Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
de los hombres con tu mano, oh SEÑOR, de los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, y cuyo vientre está lleno de tu despensa: sacian a sus hijos, y dejan el resto a su familia.
La Biblia de las Américas
de los hombres, con tu mano, oh SEÑOR, de los hombres del mundo, cuya porción está en {esta} vida, y cuyo vientre llenas de tu tesoro; se llenan de hijos, y dejan lo que les sobra a sus pequeños.
Reina Valera 1909
De los hombres con tu mano, oh Jehová, De los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, Y cuyo vientre hinches de tu tesoro: Hartan sus hijos, Y dejan el resto á sus chiquitos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Líbrame de los hombres, con Tu mano, oh SEÑOR, De los hombres del mundo, cuya herencia está en {esta} vida, Y cuyo vientre llenas de Tu tesoro. Se llenan de hijos, Y dejan lo que les abunda a sus pequeños.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
de los hombres con tu mano, oh SEÑOR, de los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, y cuyo vientre está lleno de tu despensa: sacian a sus hijos, y dejan el resto a su familia.
Spanish: Reina Valera Gómez
De los hombres con tu mano, oh Jehová, de los hombres del mundo, que tienen su porción en esta vida, y cuyo vientre llenas de tu tesoro; sacian a sus hijos, y dejan el resto a sus pequeños.
New American Standard Bible
From men with Your hand, O LORD, From men of the world, whose portion is in this life, And whose belly You fill with Your treasure; They are satisfied with children, And leave their abundance to their babes.
Artículos
Referencias Cruzadas
Lucas 16:8
Y alabó el señor al mayordomo malo por haber hecho discretamente; porque los hijos de este siglo son en su generación más prudentes que los hijos de luz.
Lucas 16:25
Y le dijo Abraham: Hijo, acuérdate que recibiste tus bienes en tu vida, y Lázaro también males; mas ahora éste es consolado aquí, y tú atormentado.
Job 12:6
Las tiendas de los ladrones están en paz; y los que provocan a Dios, y los que traen dioses en sus manos viven seguros.
Job 12:9
¿Qué cosa de todas éstas no entiende que la mano del SEÑOR la hizo?
Job 21:7-15
¿Por qué viven los impíos, y se envejecen, y aún crecen en riquezas?
Job 21:21
Porque ¿qué deleite tendrá él de su casa después de sí, siendo cortado el número de sus meses?
Job 22:18
El les había llenado sus casas de bienes. Por tanto el consejo de los impíos está lejos de mí.
Job 27:14-17
Si sus hijos fueren multiplicados, serán para la espada; y sus descendientes no se saciarán de pan.
Salmos 39:6
Ciertamente en tinieblas anda el hombre; ciertamente en vano se inquieta; amontona, y no sabe quién lo cogerá.
Salmos 49:17-19
porque en su muerte no llevará nada, ni descenderá tras él su gloria.
Salmos 73:3-7
Porque me enojé contra los locos, viendo la paz de los impíos.
Salmos 73:12
He aquí estos impíos, sin ser turbados del mundo, alcanzaron riquezas.
Proverbios 2:4
si como a la plata la buscares, y la escudriñares como a tesoros;
Mateo 13:44
También, el Reino de los cielos es semejante al tesoro escondido en el campo; el cual hallado, el hombre lo encubre, y de gozo de ello va, y vende todo lo que tiene, y compra aquel campo.
Lucas 12:19-21
y diré a mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años; repósate, come, bebe, regocíjate.
Lucas 16:27-28
Y dijo: Te ruego pues, padre, que le envíes a la casa de mi padre;
Juan 8:23
Y les decía: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo.
Juan 15:19
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo que es suyo; mas porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso os aborrece el mundo.
Juan 17:14
Yo les he dado tu palabra; y el mundo los aborreció, porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
Santiago 5:5
Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y habéis sido disolutos, y habéis recreado vuestros corazones como en el día de matar sacrificios.
1 Juan 4:4-5
Hijitos, vosotros sois de Dios, y los habéis vencido; porque el que en vosotros está, es mayor que el que está en el mundo.