Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

pero el que se casó tiene cuidado de las cosas que son del mundo, cómo ha de agradar a su mujer.

La Biblia de las Américas

pero el casado se preocupa por las cosas del mundo, de cómo agradar a su mujer,

Reina Valera 1909

Empero el que se casó tiene cuidado de las cosas que son del mundo, cómo ha de agradar á su mujer.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero el casado se preocupa por las cosas del mundo, de cómo agradar a su mujer,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

pero el que se casó tiene cuidado de las cosas que son del mundo, cómo ha de agradar a su mujer.

Spanish: Reina Valera Gómez

pero el casado tiene cuidado de las cosas del mundo, de cómo ha de agradar a su esposa.

New American Standard Bible

but one who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife,

Referencias Cruzadas

1 Samuel 1:4-8

Y cuando venía el día, Elcana sacrificaba, y daba a Penina su mujer, a todos sus hijos y a todas sus hijas, a cada uno su parte.

Nehemías 5:1-5

Entonces fue grande el clamor del pueblo y de sus mujeres contra los judíos sus hermanos.

Lucas 12:22

Y dijo a sus discípulos: Por tanto os digo: No estéis afanosos de vuestra vida, qué comeréis; ni del cuerpo, qué vestiréis.

1 Corintios 7:3

El marido pague a la mujer la debida benevolencia; y asimismo la mujer al marido.

Efesios 5:25-33

Maridos, amad a vuestras mujeres, así como Cristo amó a la Iglesia, y se entregó a sí mismo por ella,

Colosenses 3:19

Maridos, amad a vuestras mujeres, y no seáis desapacibles con ellas.

1 Tesalonicenses 4:11-12

y que procuréis tener quietud, y hacer vuestros negocios, y que obréis con vuestras manos de la manera que os hemos mandado;

1 Timoteo 5:8

Pero si alguno no tiene cuidado de los suyos, y mayormente de los de su casa, la fe negó, y es peor que el que no creyó.

1 Pedro 3:7

Vosotros maridos, igualmente, habitad con ellas sabiamente, dando honor a la mujer, como a vaso más frágil, y como a herederas juntamente de la gracia de la vida; para que vuestras oraciones no sean impedidas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org