Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Honrad a todos. Amad la hermandad. Temed a Dios. Honrad al rey.

La Biblia de las Américas

Honrad a todos, amad a los hermanos, temed a Dios, honrad al rey.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Honrad a todos. Amad la fraternidad. Temed a Dios. Honrad al rey.

Reina Valera 1909

Honrad á todos. Amad la fraternidad. Temed á Dios. Honrad al rey.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Honren a todos, amen a los hermanos, teman (reverencien) a Dios, honren al rey.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Honrad a todos. Amad la fraternidad. Temed a Dios. Honrad al rey.

New American Standard Bible

Honor all people, love the brotherhood, fear God, honor the king.

Referencias Cruzadas

Romanos 13:7

Pagad, pues, a todos lo que debéis; al que tributo, tributo; al que impuesto, impuesto; al que temor, temor; al que honra, honra.

Proverbios 24:21

Teme a Jehová, hijo mío, y al rey; no te entremetas con los que son inestables;

Romanos 12:10

Amaos los unos a los otros con amor fraternal, en cuanto a honra, prefiriéndoos los unos a los otros.

1 Samuel 15:30

Y él dijo: Yo he pecado; mas te ruego que me honres delante de los ancianos de mi pueblo, y delante de Israel, y que vuelvas conmigo para que adore a Jehová tu Dios.

Mateo 22:21

Le dijeron: De César. Entonces Él les dijo: Dad, pues, a César lo que es de César, y a Dios lo que es de Dios.

Hebreos 13:1

Permanezca el amor fraternal.

1 Pedro 1:22

Habiendo purificado vuestras almas en la obediencia de la verdad, mediante el Espíritu, para el amor fraternal no fingido, amaos unos a otros entrañablemente, de corazón puro;

Génesis 20:11

Y Abraham respondió: Porque dije para mí: Cierto no hay temor de Dios en este lugar, y me matarán por causa de mi esposa.

Génesis 22:12

Y dijo: No extiendas tu mano sobre el muchacho, ni le hagas nada; que ya conozco que temes a Dios, pues que no me rehusaste tu hijo, tu único;

Génesis 42:18

Y al tercer día les dijo José: Haced esto, y vivid: Yo temo a Dios:

Éxodo 20:12

Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da.

Levítico 19:32

Delante de las canas te levantarás, y honrarás el rostro del anciano, y de tu Dios tendrás temor: Yo Jehová.

1 Crónicas 29:20

Después dijo David a toda la congregación: Bendecid ahora a Jehová vuestro Dios. Entonces toda la congregación bendijo a Jehová Dios de sus padres, e inclinándose adoraron delante de Jehová, y del rey.

Salmos 111:10

El principio de la sabiduría es el temor de Jehová: Buen entendimiento tienen todos los que ponen por obra sus mandamientos: Su loor permanece para siempre.

Proverbios 1:7

El principio de la sabiduría es el temor de Jehová. Los insensatos desprecian la sabiduría y la enseñanza.

Proverbios 23:17

No tenga tu corazón envidia de los pecadores, antes persevera en el temor de Jehová todo el tiempo:

Eclesiastés 8:2

Yo te aconsejo que guardes el mandamiento del rey y la palabra del juramento de Dios.

Zacarías 11:14

Quebré luego mi segundo cayado, Lazos, para romper la hermandad entre Judá e Israel.

Juan 13:35

En esto conocerán todos que sois mis discípulos, si tuviereis amor los unos con los otros.

2 Corintios 7:1

Así que, amados, teniendo tales promesas, limpiémonos de toda inmundicia de la carne y del espíritu, perfeccionando la santidad en el temor de Dios.

Efesios 5:21

Sujetaos los unos a los otros en el temor de Dios.

Filipenses 2:3

Nada hagáis por contienda o vanagloria; antes bien con humildad, estimándoos unos a otros como superiores a sí mismos,

1 Timoteo 6:1

Todos los que están bajo yugo de servidumbre, tengan a sus señores por dignos de toda honra, para que no sea blasfemado el nombre de Dios y su doctrina.

1 Pedro 5:5

Igualmente, jóvenes, sujetaos a los ancianos; y todos sujetaos unos a otros, y vestíos de humildad; porque Dios resiste a los soberbios, y da gracia a los humildes.

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org