Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Betsabé se inclinó y se postró ante el rey. Y el rey le preguntó: `` ¿Qué deseas?"

La Biblia de las Américas

Entonces Betsabé se inclinó y se postró ante el rey. Y el rey dijo: ¿Qué deseas?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Betsabé se inclinó, y adoró al rey. Y el rey dijo: ¿Qué tienes?

Reina Valera 1909

Y Bath-sheba se inclinó, é hizo reverencia al rey. Y el rey dijo: ¿Qué tienes?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Betsabé se inclinó, y adoró al rey. Y el rey dijo: ¿Qué tienes?

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Betsabé se inclinó, e hizo reverencia al rey. Y el rey dijo: ¿Qué quieres?

New American Standard Bible

Then Bathsheba bowed and prostrated herself before the king. And the king said, "What do you wish?"

Referencias Cruzadas

1 Samuel 20:41

Cuando el muchacho se fue, David se levantó del lado del sur, y cayendo rostro en tierra, se postró tres veces. Y se besaron el uno al otro y lloraron juntos, pero David {lloró} más.

1 Samuel 24:8

Después {de esto} David se levantó, salió de la cueva y dio voces tras Saúl, diciendo: `` ¡Mi señor el rey!" Y cuando Saúl miró hacia atrás, David inclinó su rostro a tierra y se postró.

1 Samuel 25:23

Cuando Abigail vio a David se dio prisa y bajó de su asno, y cayendo sobre su rostro delante de David, se postró en tierra.

1 Reyes 1:23

Y le informaron al rey: ``Aquí está el profeta Natán." Cuando {éste} entró a la presencia del rey, se postró ante el rey rostro en tierra.

1 Reyes 2:20

Entonces ella dijo: ``Te hago una pequeña petición; no me la niegues." ``Pide, madre mía, porque no te la negaré," le dijo el rey.

Ester 7:2

También el segundo día, mientras bebían vino en el banquete, el rey dijo a Ester: `` ¿Cuál es tu petición, reina Ester? Te será concedida. ¿Cuál es tu deseo? Hasta la mitad del reino se te dará."

Mateo 20:21

Jesús le preguntó: `` ¿Qué deseas?" Ella Le dijo: ``Ordena que en Tu reino estos dos hijos míos se sienten uno a Tu derecha y el otro a Tu izquierda."

Mateo 20:32

Y deteniéndose Jesús, los llamó y les dijo: `` ¿Qué quieren que Yo haga por ustedes?"

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org