Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, se apartaron de él.

La Biblia de las Américas

Y sucedió que cuando los capitanes de los carros vieron que no era el rey de Israel, dejaron de perseguirlo.

Reina Valera 1909

Viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, apartáronse de él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Al ver los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, dejaron de perseguirlo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, se apartaron de él.

Spanish: Reina Valera Gómez

Viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, se apartaron de él.

New American Standard Bible

When the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.

Referencias Cruzadas

1 Reyes 22:31

Mas el rey de Siria había mandado a sus treinta y dos capitanes de los carros, diciendo: No peleéis vosotros ni con grande ni con chico, sino contra el rey de Israel.

Salmos 76:10

Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza; tú reprimirás el resto de las iras.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org