Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y dijo Josafat: ¿Hay aún aquí algún profeta del SEÑOR, por el cual consultemos?
La Biblia de las Américas
Pero Josafat dijo: ¿No queda aún aquí {algún} profeta del SEÑOR, para que le consultemos?
Reina Valera 1909
Y dijo Josaphat: ¿Hay aún aquí algún profeta de Jehová, por el cual consultemos?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero Josafat dijo: `` ¿No queda aún aquí {algún} profeta del SEÑOR, para que lo consultemos?"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y dijo Josafat: ¿Hay aún aquí algún profeta del SEÑOR, por el cual consultemos?
Spanish: Reina Valera Gómez
Y dijo Josafat: ¿Hay aún aquí algún profeta de Jehová, por el cual consultemos?
New American Standard Bible
But Jehoshaphat said, "Is there not yet a prophet of the LORD here that we may inquire of him?"
Referencias Cruzadas
2 Reyes 3:11-13
Mas Josafat dijo: ¿No hay aquí profeta del SEÑOR, para que consultemos al SEÑOR por él? Y uno de los siervos del rey de Israel respondió y dijo: Aquí está Eliseo hijo de Safat, quien derramaba agua sobre las manos de Elías.
2 Crónicas 18:6-7
Mas Josafat dijo: ¿Hay aún aquí algún profeta del SEÑOR, para que por él preguntemos?