Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El piso inferior {tenía} 2.25 metros de ancho, el del medio {tenía} 2.7 metros de ancho, y el tercero {tenía} 3.2 metros de ancho; porque por fuera hizo rebajos {en la pared} de la casa por todo alrededor para no empotrar {las vigas} en las paredes de la casa.

La Biblia de las Américas

El piso inferior {tenía} cinco codos de ancho, y el del medio {tenía} seis codos de ancho, y el tercero {tenía} siete codos de ancho; porque por fuera hizo rebajos {en la pared} de la casa por todo alrededor para no empotrar {las vigas} en las paredes de la casa.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El colgadizo de abajo era de cinco codos de ancho, y el de en medio de seis codos de ancho, y el tercero de siete codos de ancho; porque por fuera había hecho disminuciones a la casa en derredor, para no trabar las vigas de las paredes de la Casa.

Reina Valera 1909

El aposento de abajo era de cinco codos de ancho, y el de en medio de seis codos de ancho, y el tercero de siete codos de ancho: porque por de fuera había hecho disminuciones á la casa en derredor, para no trabar las vigas de las paredes de la casa.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El colgadizo de abajo era de cinco codos de ancho, y el de en medio de seis codos de ancho, y el tercero de siete codos de ancho; porque por fuera había hecho disminuciones a la casa en derredor, para no trabar las vigas de las paredes de la Casa.

Spanish: Reina Valera Gómez

El aposento de abajo era de cinco codos de ancho, y el de en medio de seis codos de ancho, y el tercero de siete codos de ancho; porque por fuera había hecho ranuras a la casa en derredor, para no trabar las vigas de las paredes de la casa.

New American Standard Bible

The lowest story was five cubits wide, and the middle was six cubits wide, and the third was seven cubits wide; for on the outside he made offsets in the wall of the house all around in order that the beams would not be inserted in the walls of the house.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org