Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Halle su sierva gracia ante sus ojos," le dijo ella. Entonces la mujer se puso en camino, comió y ya no estaba {triste} su semblante.

La Biblia de las Américas

Y ella dijo: Halle tu sierva gracia ante tus ojos. Y la mujer se puso en camino, comió y ya no estaba {triste} su semblante.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y ella dijo: Halle tu sierva gracia delante de tus ojos. Y se fue la mujer por su camino, y comió, y no estuvo más triste.

Reina Valera 1909

Y ella dijo: Halle tu sierva gracia delante de tus ojos. Y fuése la mujer su camino, y comió, y no estuvo más triste.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y ella dijo: Halle tu sierva gracia delante de tus ojos. Y se fue la mujer por su camino, y comió, y no estuvo más triste.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y ella dijo: Halle tu sierva gracia delante de tus ojos. Y la mujer siguió su camino, y comió, y no estuvo más triste.

New American Standard Bible

She said, "Let your maidservant find favor in your sight " So the woman went her way and ate, and her face was no longer sad.

Artículos

Referencias Cruzadas

Rut 2:13

Entonces ella dijo: ``Señor mío, he hallado gracia ante sus ojos, porque me ha consolado y en verdad ha hablado con bondad a su sierva, aunque yo no soy ni como una de sus criadas."

Génesis 33:15

Y Esaú dijo: ``Permíteme dejarte {parte} de la gente que está conmigo." `` ¿Para qué? Halle yo gracia ante los ojos de mi señor," le respondió Jacob.

Eclesiastés 9:7

Vete, come tu pan con gozo, Y bebe tu vino con corazón alegre, Porque Dios ya ha aprobado tus obras.

Romanos 15:13

Y el Dios de la esperanza los llene de todo gozo y paz en el creer, para que abunden en esperanza por el poder del Espíritu Santo.

Génesis 32:5

"Tengo bueyes, asnos {y} rebaños, siervos y siervas; y envío a avisar a mi señor, para hallar gracia ante sus ojos."'"

Génesis 33:8

`` ¿Qué te propones con toda esta muchedumbre que he encontrado?" preguntó Esaú. ``Hallar gracia ante los ojos de mi señor," respondió Jacob.

Juan 16:24

"Hasta ahora nada han pedido en Mi nombre; pidan y recibirán, para que su gozo sea completo.

Filipenses 4:6-7

Por nada estén afanosos; antes bien, en todo, mediante oración y súplica con acción de gracias, sean dadas a conocer sus peticiones delante de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org