Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Saúl respondió: Así me haga Dios y así me añada, que sin duda morirás, Jonatán.

La Biblia de las Américas

Y dijo Saúl: Que Dios {me} haga esto, y aun más, pues ciertamente morirás, Jonatán.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Saúl respondió: Así me haga Dios y así me añada, que sin duda morirás, Jonatán.

Reina Valera 1909

Y Saúl respondió: Así me haga Dios y así me añada, que sin duda morirás, Jonathán.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y dijo Saúl: ``Que Dios {me} haga esto, y aun más, pues ciertamente morirás, Jonatán."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Saúl respondió: Así me haga Dios y así me añada, que sin duda morirás, Jonatán.

New American Standard Bible

Saul said, "May God do this to me and more also, for you shall surely die, Jonathan."

Referencias Cruzadas

Rut 1:17

Donde tú mueras, moriré yo, y allí seré sepultada; así me haga Jehová, y aun me añada, que sólo la muerte hará separación entre tú y yo.

1 Samuel 14:39

porque vive Jehová, que salva a Israel, que si fuere en mi hijo Jonatán, él morirá de cierto. Y no hubo en todo el pueblo quien le respondiese.

1 Samuel 25:22

Así haga Dios, y así añada a los enemigos de David, que de aquí al amanecer no he de dejar ni a un meante a la pared, de todos los que le pertenecen.

Génesis 38:24

Y aconteció que al cabo de unos tres meses fue dado aviso a Judá, diciendo: Tamar tu nuera ha fornicado, y he aquí que está encinta de las fornicaciones. Y Judá dijo: Sacadla, y sea quemada.

2 Samuel 3:9

Así haga Dios a Abner y aun le añada, si como ha jurado Jehová a David no hiciere yo así con él,

2 Samuel 12:5

Entonces se encendió el furor de David en gran manera contra aquel hombre, y dijo a Natán: Vive Jehová, que el que tal hizo es digno de muerte.

2 Samuel 12:31

Sacó además el pueblo que estaba en ella, y lo puso debajo de sierras, y de trillos de hierro, y de hachas de hierro; y los hizo pasar por hornos de ladrillos; y lo mismo hizo a todas las ciudades de los hijos de Amón. Se volvió luego David con todo el pueblo a Jerusalén.

2 Samuel 19:13

Asimismo diréis a Amasa: ¿No eres tú también hueso mío y carne mía? Así me haga Dios, y así me añada, si no has de ser general del ejército delante de mí para siempre, en lugar de Joab.

Proverbios 25:16

¿Hallaste la miel? Come lo que te basta; no sea que te hartes de ella y la vomites.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org