Parallel Verses
La Biblia de las Américas
pero David iba y venía de donde estaba Saúl a Belén para apacentar el rebaño de su padre.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
David había ido y vuelto de estar con Saúl, para apacentar las ovejas de su padre en Belén.
Reina Valera 1909
Empero David había ido y vuelto de con Saúl, para apacentar las ovejas de su padre en Beth-lehem.
La Nueva Biblia de los Hispanos
pero David iba y venía de donde estaba Saúl a Belén para apacentar el rebaño de su padre.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
David había ido y vuelto de estar con Saúl, para apacentar las ovejas de su padre en Belén.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero David había ido y vuelto de donde estaba Saúl, para apacentar las ovejas de su padre en Belén.
New American Standard Bible
but David went back and forth from Saul to tend his father's flock at Bethlehem.
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Samuel 16:11
Y Samuel dijo a Isaí: ¿Son {éstos} todos tus hijos? Y él respondió: Aún queda el menor, que está apacentando las ovejas. Entonces Samuel dijo a Isaí: Manda a buscarlo, pues no nos sentaremos {a la mesa} hasta que él venga acá.
1 Samuel 16:19-23
Entonces Saúl envió mensajeros a Isaí y dijo: Envíame a tu hijo David, el que está con el rebaño.