Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
David, pues, se escondió en el campo, y cuando llegó la luna nueva, se sentó el rey a comer pan.
La Biblia de las Américas
Se escondió, pues, David en el campo. Cuando vino la luna nueva, el rey se sentó a comer.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
David, pues, se escondió en el campo, y venida que fue la nueva luna, se sentó el rey a comer pan.
Reina Valera 1909
David pues se escondió en el campo, y venida que fué la nueva luna, sentóse el rey á comer pan.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Se escondió, pues, David en el campo. Cuando llegó la luna nueva, el rey se sentó a comer.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
David, pues, se escondió en el campo, y venida que fue la nueva luna, se sentó el rey a comer pan.
New American Standard Bible
So David hid in the field; and when the new moon came, the king sat down to eat food.
Referencias Cruzadas
Salmos 50:16-21
Pero al malo dijo Dios: ¿Qué tienes tú que narrar mis leyes, y que tomar mi pacto en tu boca?
Proverbios 4:17
Porque comen pan de maldad, y beben vino de violencia.
Proverbios 15:17
Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, que de buey engordado donde hay odio.
Proverbios 17:1
Mejor es un bocado seco, y en paz, que la casa de contienda llena de víctimas.
Proverbios 21:3
Hacer justicia y juicio es a Jehová más agradable que sacrificio.
Proverbios 21:27
El sacrificio de los impíos es abominación: ¡Cuánto más ofreciéndolo con maldad!
Isaías 1:11-15
¿Para qué me sirven a mí, dice Jehová, la multitud de vuestros sacrificios? Harto estoy de holocaustos de carneros, y de sebo de animales gordos; no quiero sangre de bueyes, ni de ovejas, ni de machos cabríos.
Zacarías 7:6
Y cuando comisteis y bebisteis, ¿no comisteis y bebisteis para vosotros mismos?
Juan 18:28
Y llevaron a Jesús de Caifás al pretorio; y era de mañana; y ellos no entraron al pretorio para no ser contaminados, y así poder comer la pascua.