Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero al malo dijo Dios: ¿Qué tienes tú que narrar mis leyes, y que tomar mi pacto en tu boca?

La Biblia de las Américas

Pero al impío Dios le dice: ¿Qué derecho tienes tú de hablar de mis estatutos, y de tomar mi pacto en tus labios?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero al malo dijo Dios: ¿Qué parte tienes tú de declarar mis leyes, y que tomes mi pacto en tu boca?

Reina Valera 1909

Pero al malo dijo Dios: ¿Qué tienes tú que enarrar mis leyes, Y que tomar mi pacto en tu boca,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero al impío Dios le dice: `` ¿Qué derecho tienes tú de hablar de Mis estatutos, Y de tomar Mi pacto en tus labios?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero al malo dijo Dios: ¿Qué parte tienes tú de declarar mis leyes, y que tomes mi pacto en tu boca?

New American Standard Bible

But to the wicked God says, "What right have you to tell of My statutes And to take My covenant in your mouth?

Referencias Cruzadas

Salmos 25:14

El secreto de Jehová es para los que le temen; y a ellos hará conocer su pacto.

Salmos 78:36-38

Mas le lisonjeaban con su boca, y con su lengua le mentían;

Proverbios 26:7

Las piernas del lisiado, penden inútiles; así el proverbio en la boca del necio.

Isaías 1:11-15

¿Para qué me sirven a mí, dice Jehová, la multitud de vuestros sacrificios? Harto estoy de holocaustos de carneros, y de sebo de animales gordos; no quiero sangre de bueyes, ni de ovejas, ni de machos cabríos.

Isaías 29:13

Dice, pues, el Señor: Porque este pueblo se acerca a mí con su boca, y con sus labios me honra, pero su corazón lejos está de mí, y su temor para conmigo fue enseñado por mandamiento de hombres.

Isaías 48:1-2

Oíd esto, casa de Jacob, que os llamáis del nombre de Israel, los que salieron de las aguas de Judá, los que juran en el nombre de Jehová, y hacen memoria del Dios de Israel, pero no en verdad ni en justicia.

Isaías 48:22

No hay paz para el impío, dice Jehová.

Isaías 55:6-7

Buscad a Jehová mientras puede ser hallado, llamadle en tanto que está cercano.

Isaías 58:1-7

Clama a voz en cuello, no te detengas; alza tu voz como trompeta, y anuncia a mi pueblo su rebelión, y a la casa de Jacob su pecado.

Jeremías 7:4-7

No confiéis en palabras de mentira, diciendo: Templo de Jehová, templo de Jehová, templo de Jehová es éste.

Ezequiel 18:27

Y cuando el impío se apartare de su impiedad que hizo, e hiciere juicio y justicia, hará vivir su alma.

Ezequiel 20:37-38

Y os haré pasar bajo la vara y os haré entrar en el vínculo del pacto;

Mateo 7:3-5

¿Y por qué miras la paja que está en el ojo de tu hermano, pero no consideras la viga que está en tu propio ojo?

Mateo 7:22-23

Muchos me dirán en aquel día: Señor, Señor, ¿no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre echamos fuera demonios, y en tu nombre hicimos muchos milagros?

Juan 4:24

Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que le adoren.

Hechos 19:13-16

Pero algunos de los judíos, vagabundos exorcistas, intentaron invocar el nombre del Señor Jesús sobre los que tenían espíritus malos, diciendo: Os conjuramos por Jesús, el que Pablo predica.

Romanos 2:17-24

He aquí, tú tienes el sobrenombre de judío, y te apoyas en la ley, y te glorías en Dios,

1 Corintios 9:27

sino que sujeto mi cuerpo, y lo pongo en servidumbre; no sea que habiendo predicado a otros, yo mismo venga a ser reprobado.

Hebreos 8:9

No como el pacto que hice con sus padres el día que los tomé por la mano para sacarlos de la tierra de Egipto: Porque ellos no permanecieron en mi pacto, y yo los desatendí, dice el Señor.

2 Pedro 2:15

Han dejado el camino recto, y se han extraviado, siguiendo el camino de Balaam, hijo de Bosor, el cual amó la paga de la maldad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org