Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero el muchacho no estaba al tanto de nada; sólo Jonatán y David sabían del asunto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero ninguna cosa entendió el criado; solamente Jonatán y David entendían el asunto.

Reina Valera 1909

Empero ninguna cosa entendió el muchacho: solamente Jonathán y David entendían el negocio.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero el muchacho no sospechaba nada; sólo Jonatán y David sabían del asunto.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero ninguna cosa entendió el criado; solamente Jonatán y David entendían el asunto.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero el muchacho ninguna cosa entendió; solamente Jonatán y David entendían el asunto.

New American Standard Bible

But the lad was not aware of anything; only Jonathan and David knew about the matter.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org