Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y sucedió que cuando Saúl volvió de perseguir a los filisteos, le dieron aviso diciendo: He aquí que David está en el desierto de Engadi.
La Biblia de las Américas
Y aconteció que cuando Saúl volvió de perseguir a los filisteos, le dieron aviso, diciendo: He aquí, David está en el desierto de En-gadi.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y cuando Saúl volvió de los filisteos, le dieron aviso diciendo: He aquí que David está en el desierto de En-gadi.
Reina Valera 1909
Y como Saúl volvió de los Filisteos, diéronle aviso diciendo: He aquí que David está en el desierto de Engaddi.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando Saúl regresó de perseguir a los Filisteos, le dieron aviso: ``David está en el desierto de En Gadi."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cuando Saúl volvió de los filisteos, le dieron aviso diciendo: He aquí que David está en el desierto de En-gadi.
New American Standard Bible
Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, "Behold, David is in the wilderness of Engedi."
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Samuel 23:28-29
Volvió, por tanto, Saúl de perseguir a David, y partió contra los filisteos. Por eso llamaron a aquel lugar Sela-hama-lecot.
1 Samuel 23:19
Entonces subieron los zifeos a Gabaa para decirle a Saúl: ¿No está David escondido en nuestra tierra, en las peñas del bosque, en el collado de Haquila que está al sur de Jesimón?
Proverbios 25:5
Aparta al impío de la presencia del rey, y su trono se afirmará en justicia.
Proverbios 29:12
Si un gobernante presta atención a la palabra mentirosa, todos sus servidores serán impíos.
Ezequiel 22:9
Calumniadores hubo en ti para derramar sangre; y sobre los montes comieron en ti; hicieron en medio de ti perversidades.
Oseas 7:3
Con su maldad alegran al rey, y a los príncipes con sus mentiras.