Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y a una paja seca has de perseguir?
La Biblia de las Américas
¿Harás que tiemble una hoja llevada {por el viento,} o perseguirás a la paja seca?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y a una arista seca has de perseguir?
Reina Valera 1909
¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y á una arista seca has de perseguir?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Harás que tiemble una hoja llevada {por el viento,} O perseguirás a la paja seca?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y a una arista seca has de perseguir?
New American Standard Bible
"Will You cause a driven leaf to tremble? Or will You pursue the dry chaff?
Referencias Cruzadas
Levítico 26:36
Y a los que quedaren de vosotros infundiré en sus corazones tal cobardía, en la tierra de sus enemigos, que el sonido de una hoja que se mueve los perseguirá, y huirán como de la espada, y caerán sin que nadie los persiga.
Job 21:18
Serán como la paja delante del viento, y como el tamo que arrebata el torbellino.
1 Samuel 24:14
¿Tras quién ha salido el rey de Israel? ¿A quién persigues? ¿A un perro muerto? ¿A una pulga?
Job 14:3
¿Y sobre éste abres tus ojos, y me traes a juicio contigo?
Isaías 17:13
Los pueblos harán estrépito a manera de ruido de muchas aguas; mas Dios los reprenderá, y huirán lejos; serán ahuyentados como el tamo de los montes delante del viento, y como el polvo delante del torbellino.
Mateo 12:20
La caña cascada no quebrará, y el pábilo que humea no apagará, hasta que saque a victoria el juicio.