Parallel Verses

La Biblia de las Américas

y {le} diréis así: ``Ten una larga vida, paz para ti, paz para tu casa y paz para todo lo que tienes.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y decidle así: Que vivas y sea paz a ti, y paz a tu familia, y paz a todo cuanto tienes.

Reina Valera 1909

Y decidle así: Que vivas y sea paz á ti, y paz á tu familia, y paz á todo cuanto tienes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

y {le} dirán así: `Ten una larga vida, paz para ti, paz para tu casa y paz para todo lo que tienes.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y decidle así: Que vivas y sea paz a ti, y paz a tu familia, y paz a todo cuanto tienes.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y decid a aquél que vive en prosperidad: Paz sea a ti, y paz a tu familia, y paz a todo cuanto tienes.

New American Standard Bible

and thus you shall say, 'Have a long life, peace be to you, and peace be to your house, and peace be to all that you have.

Referencias Cruzadas

1 Crónicas 12:18

Entonces el Espíritu vino sobre Amasai, jefe de los treinta, {el cual dijo:} Tuyos {somos,} oh David, y contigo {estamos,} hijo de Isaí. Paz, paz a ti, y paz al que te ayuda; ciertamente tu Dios te ayuda. Entonces David los recibió y los hizo capitanes del grupo.

Lucas 10:5

En cualquier casa que entréis, decid primero: ``Paz a esta casa."

Salmos 122:7

Haya paz dentro de tus muros, y prosperidad en tus palacios.

2 Samuel 18:28

Y Ahimaas dio voces, y dijo al rey: Todo está bien. Se postró rostro en tierra delante del rey, y dijo: Bendito es el SEÑOR tu Dios, que ha entregado a los hombres que levantaron sus manos contra mi señor el rey.

Mateo 10:12-13

Al entrar en la casa, dadle vuestro saludo {de paz}.

Juan 14:27

La paz os dejo, mi paz os doy; no os la doy como el mundo la da. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo.

1 Tesalonicenses 3:8

porque ahora {sí que} vivimos, si vosotros estáis firmes en el Señor.

2 Tesalonicenses 3:16

Y que el mismo Señor de paz siempre os conceda paz en todas las circunstancias. El Señor sea con todos vosotros.

1 Timoteo 5:6

Mas la que se entrega a los placeres desenfrenados, {aun} viviendo, está muerta.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org