Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Por qué me has engañado? que tú eres Saúl. Y el rey le dijo: No temas: ¿Qué has visto? Y la mujer respondió a Saúl: He visto dioses que suben de la tierra.
La Biblia de las Américas
Y el rey le dijo: No temas; pero, ¿qué ves? Y la mujer respondió a Saúl: Veo a un ser divino subiendo de la tierra.
Reina Valera 1909
¿Por qué me has engañado? que tú eres Saúl. Y el rey le dijo: No temas: ¿qué has visto? Y la mujer respondió á Saúl: He visto dioses que suben de la tierra.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``No temas; pero, ¿qué ves?" le dijo el rey. Y la mujer respondió a Saúl: ``Veo a un ser divino subiendo de la tierra."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Por qué me has engañado? que tú eres Saúl. Y el rey le dijo: No temas: ¿Qué has visto? Y la mujer respondió a Saúl: He visto dioses que suben de la tierra.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el rey le dijo: No temas: ¿Qué has visto? Y la mujer respondió a Saúl: He visto dioses que suben de la tierra.
New American Standard Bible
The king said to her, "Do not be afraid; but what do you see?" And the woman said to Saul, "I see a divine being coming up out of the earth."
Referencias Cruzadas
Éxodo 4:16
Y él hablará por ti al pueblo; y él te será por boca, y tú serás a él por Dios.
Éxodo 22:28
No maldecirás a los jueces, ni maldecirás al príncipe de tu pueblo.
Salmos 82:6-7
Yo dije: Vosotros sois dioses. Y todos vosotros hijos del Altísimo.
Juan 10:34-35
Les respondió Jesús: ¿No está escrito en vuestra ley: Yo dije, dioses sois?