Parallel Verses
Reina Valera 1909
A los que estaban en Beth-el, y en Ramoth al mediodía, y á los que estaban en Jattir;
La Biblia de las Américas
{Y lo envió} a los de Betel, a los de Ramot del Neguev, a los de Jatir,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
A los que estaban en Bet-el, y en Ramot al mediodía, y a los que estaban en Jatir;
La Nueva Biblia de los Hispanos
{Y lo envió} a los de Betel, a los de Ramot del Neguev, a los de Jatir,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
A los que estaban en Bet-el, y en Ramot al mediodía, y a los que estaban en Jatir;
Spanish: Reina Valera Gómez
También envió a los que estaban en Betel, y en Ramot al sur, y a los que estaban en Jatir;
New American Standard Bible
to those who were in Bethel, and to those who were in Ramoth of the Negev, and to those who were in Jattir,
Referencias Cruzadas
Josué 15:48
Y en las montañas, Samir, y Jattir, y Succoth,
Josué 19:8
Y todas las aldeas que estaban alrededor de estas ciudades hasta Baalath-beer, que es Ramat del mediodía. Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Simeón, según sus familias.
Génesis 28:19
Y llamó el nombre de aquel lugar Beth-el, bien que Luz era el nombre de la ciudad primero.
Josué 21:14
Y á Jattir con sus ejidos, y á Estemoa con sus ejidos,
Jueces 1:22-23
También los de la casa de José subieron á Beth-el; y fué Jehová con ellos.
Josué 7:2
Y Josué envió hombres desde Jericó á Hai, que estaba junto á Beth-aven hacia el oriente de Beth-el; y hablóles diciendo: Subid, y reconoced la tierra. Y ellos subieron, y reconocieron á Hai.
Josué 16:2
Y de Beth-el sale á Luz, y pasa al término de Archi en Ataroth;
1 Reyes 12:29
Y puso el uno en Beth-el, y el otro puso en Dan.