Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y los Filisteos tuvieron miedo, porque decían: Ha venido Dios al campo. Y dijeron: Ay de nosotros! pues antes de ahora no fué así.
La Biblia de las Américas
Y los filisteos tuvieron temor, pues dijeron: Dios ha venido al campamento. Y añadieron: ¡Ay de nosotros! Porque nada como esto ha sucedido antes.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y los filisteos tuvieron miedo, porque decían: Ha venido Dios al campamento. Y dijeron: ¡Ay de nosotros! que ayer ni anteayer no fue así.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y los Filisteos tuvieron temor, pues dijeron: ``Dios ha venido al campamento." Y añadieron: `` ¡Ay de nosotros! Porque nada como esto ha sucedido antes.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y los filisteos tuvieron miedo, porque decían: Ha venido Dios al campamento. Y dijeron: ¡Ay de nosotros! que ayer ni anteayer no fue así.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y los filisteos tuvieron miedo, porque decían: Dios ha venido al campamento. Y dijeron: ¡Ay de nosotros! pues antes de ahora no fue así.
New American Standard Bible
The Philistines were afraid, for they said, "God has come into the camp." And they said, "Woe to us! For nothing like this has happened before.
Referencias Cruzadas
Éxodo 14:25
Y quitóles las ruedas de sus carros, y trastornólos gravemente. Entonces los Egipcios dijeron: Huyamos de delante de Israel, porque Jehová pelea por ellos contra los Egipcios.
Éxodo 15:14-16
Oiránlo los pueblos, y temblarán; Apoderarse ha dolor de los moradores de Palestina.
Deuteronomio 32:30
¿Cómo podría perseguir uno á mil, Y dos harían huir á diez mil, Si su Roca no los hubiese vendido, Y Jehová no los hubiera entregado?