Parallel Verses

La Biblia de las Américas

De igual manera, las mujeres {deben ser} dignas, no calumniadoras, sino sobrias, fieles en todo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Las mujeres asimismo honestas, no detractoras; templadas, fieles en todo.

Reina Valera 1909

Las mujeres asimismo, honestas, no detractoras, templadas, fieles en todo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

De igual manera, las mujeres (diaconisas) {deben ser} dignas, no calumniadoras, sino sobrias, fieles en todo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Las mujeres asimismo honestas, no detractoras; templadas, fieles en todo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Sus esposas asimismo sean honestas, no calumniadoras, sino sobrias, fieles en todo.

New American Standard Bible

Women must likewise be dignified, not malicious gossips, but temperate, faithful in all things.

Referencias Cruzadas

Tito 2:3

Asimismo, las ancianas deben ser reverentes en {su} conducta: no calumniadoras ni esclavas de mucho vino, que enseñen lo bueno,

1 Timoteo 3:2

Un obispo debe ser, pues, irreprochable, marido de una sola mujer, sobrio, prudente, de conducta decorosa, hospitalario, apto para enseñar,

2 Timoteo 3:3

sin amor, implacables, calumniadores, desenfrenados, salvajes, aborrecedores de lo bueno,

Levítico 21:7

``No tomarán mujer {que haya sido} profanada como ramera, ni tomarán mujer divorciada de su marido; porque el sacerdote es santo a su Dios.

Levítico 21:13-15

``Tomará por mujer a una virgen.

Salmos 15:3

{El que} no calumnia con su lengua, no hace mal a su prójimo, ni toma reproche contra su amigo;

Salmos 50:20

Te sientas y hablas contra tu hermano; al hijo de tu propia madre calumnias.

Salmos 101:5

Destruiré al que en secreto calumnia a su prójimo; no toleraré al de ojos altaneros y de corazón arrogante.

Proverbios 10:18

El que oculta el odio {tiene} labios mentirosos, y el que esparce calumnia es un necio.

Proverbios 25:13

Como frescura de nieve en tiempo de la siega es el mensajero fiel para los que lo envían, porque refresca el alma de sus señores.

Jeremías 9:4

Guárdese cada uno de su prójimo, y no confíe en ningún hermano; porque todo hermano obra con engaño, y todo prójimo anda calumniando.

Ezequiel 44:22

`No tomará por mujer ni a viuda ni a divorciada, sino que tomará a una virgen del linaje de la casa de Israel, o a una viuda que sea viuda de sacerdote.

Mateo 4:1

Entonces Jesús fue llevado por el Espíritu al desierto para ser tentado por el diablo.

Lucas 1:5-6

Hubo en los días de Herodes, rey de Judea, cierto sacerdote llamado Zacarías, del grupo de Abías, que tenía por mujer una de las hijas de Aarón que se llamaba Elisabet.

Juan 6:70

Jesús les respondió: ¿No os escogí yo a vosotros, los doce, y {sin embargo} uno de vosotros es un diablo?

1 Tesalonicenses 5:6-8

Por tanto, no durmamos como los demás, sino estemos alerta y seamos sobrios.

1 Timoteo 1:12

Doy gracias a Cristo Jesús nuestro Señor, que me ha fortalecido, porque me tuvo por fiel, poniéndome en el ministerio;

1 Timoteo 6:2

Y los que tienen amos {que son} creyentes, no les falten el respeto, porque son hermanos, sino sírvanles aún mejor, ya que son creyentes y amados los que se benefician de su servicio. Enseña y predica estos {principios.}

2 Timoteo 4:5

Pero tú, sé sobrio en todas las cosas, sufre penalidades, haz el trabajo de un evangelista, cumple tu ministerio.

Tito 3:2

que no injurien a nadie, que no sean contenciosos, {sino} amables, mostrando toda consideración para {con} todos los hombres.

1 Pedro 5:8

Sed {de espíritu} sobrio, estad alerta. Vuestro adversario, el diablo, anda {al acecho} como león rugiente, buscando a quien devorar.

Apocalipsis 12:9-10

Y fue arrojado el gran dragón, la serpiente antigua que se llama el diablo y Satanás, el cual engaña al mundo entero; fue arrojado a la tierra y sus ángeles fueron arrojados con él.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org