Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

no un neófito, para que inflándose no caiga en juicio del diablo.

La Biblia de las Américas

no un recién convertido, no sea que se envanezca y caiga en la condenación {en que cayó} el diablo.

Reina Valera 1909

No un neófito, porque inflándose no caiga en juicio del diablo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No {debe ser} un recién convertido, no sea que se envanezca y caiga en la condenación {en que cayó} el diablo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

no un neófito, para que inflándose no caiga en juicio del diablo.

Spanish: Reina Valera Gómez

No un neófito, no sea que envaneciéndose caiga en condenación del diablo.

New American Standard Bible

and not a new convert, so that he will not become conceited and fall into the condemnation incurred by the devil.

Referencias Cruzadas

1 Timoteo 6:4

está envanecido, nada sabe, y enloquece acerca de cuestiones y contiendas de palabras, de las cuales nacen envidias, pleitos, maledicencias, malas sospechas,

Deuteronomio 8:14

y se eleve luego tu corazón, y te olvides del SEÑOR tu Dios, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de servidumbre;

Deuteronomio 17:20

Para que no se eleve su corazón sobre sus hermanos, ni se aparte del mandamiento a diestra ni a siniestra; para que tenga largos días en su reino, él y sus hijos, en medio de Israel.

2 Reyes 14:10

Ciertamente has herido a Edom, y tu corazón te ha envanecido; gloríate pues, mas estate en

2 Crónicas 26:16

Mas cuando fue fortificado, su corazón se enalteció hasta corromperse; porque se rebeló contra el SEÑOR su Dios, entrando en el templo del SEÑOR para quemar incienso en el altar del incienso.

2 Crónicas 32:25

Mas Ezequías no pagó conforme al bien que le había sido hecho; antes se enalteció su corazón, y fue la ira contra él, y contra Judá y Jerusalén.

Proverbios 16:18-19

Antes del quebrantamiento es la soberbia; y antes de la caída la altivez de espíritu.

Proverbios 18:12

Antes del quebrantamiento se eleva el corazón del hombre, y antes de la honra es el abatimiento.

Proverbios 29:23

La soberbia del hombre le abate; pero al humilde de espíritu sustenta la honra.

Isaías 2:12

Porque día del SEÑOR de los ejércitos vendrá sobre todo soberbio y altivo, y sobre todo ensalzado; y será abatido;

Isaías 14:12-14

¡Cómo caíste del cielo, oh Lucifer, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, el que echabas suerte sobre los gentiles.

Lucas 10:18

Y les dijo: Yo veía a Satanás, como un rayo que caía del cielo.

1 Corintios 3:1

De manera que yo, hermanos, no pude hablaros como a espirituales; sino como a carnales; es a saber, como a niños en Cristo.

1 Corintios 4:6-8

Pero esto, hermanos, he pasado por ejemplo en mí y en Apolos, por amor de vosotros; para que en nosotros no aprendáis más allá de lo que está escrito, no sea que por causa de uno, os envanezcáis unos contra otros.

1 Corintios 8:1

En cuanto a lo sacrificado a los ídolos, sabemos que todos tenemos ciencia. La ciencia envanece, mas la caridad edifica.

2 Corintios 12:7

Y para que la grandeza de las revelaciones no me exalte descomedidamente, me es dado un aguijón en mi carne, un mensajero de Satanás que me abofetee, para que no me enaltezca sobremanera.

2 Timoteo 3:4

traidores, arrebatados, infatuados, amadores de los deleites más que de Dios;

Hebreos 5:12-13

Porque debiendo ser ya maestros de otros, si miramos el tiempo, tenéis necesidad de volver a ser enseñados, de cuáles sean los primeros elementos de los oráculos de Dios, y sois hechos tales que tenéis necesidad de leche, y no de mantenimiento firme.

1 Pedro 2:2

desead, como niños recién nacidos, la leche racional, y que es sin engaño, para que por ella crezcáis en salud,

1 Pedro 5:5

Igualmente, jóvenes, estad sujetos a los ancianos de tal manera que seáis todos sujetos unos a otros. Vestíos de humildad de ánimo, porque Dios resiste a los soberbios, y da gracia a los humildes.

2 Pedro 2:4

Porque si Dios no perdonó a los ángeles que habían pecado, sino que habiéndolos despeñado en el abismo más profundo \'

Judas 1:6

y a los ángeles que no guardaron su origen, mas dejaron su habitación, los ha reservado debajo de oscuridad en prisiones eternas hasta el juicio del gran día;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org