Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

De manera que yo, hermanos, no pude hablaros como a espirituales; sino como a carnales; es a saber, como a niños en Cristo.

La Biblia de las Américas

Así que yo, hermanos, no pude hablaros como a espirituales, sino como a carnales, como a niños en Cristo.

Reina Valera 1909

DE manera que yo, hermanos, no pude hablaros como á espirituales, sino como á carnales, como á niños en Cristo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así que yo, hermanos, no pude hablarles como a espirituales, sino como a carnales, como a niños en Cristo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

De manera que yo, hermanos, no pude hablaros como a espirituales; sino como a carnales; es a saber , como a niños en Cristo.

Spanish: Reina Valera Gómez

De manera que yo, hermanos, no pude hablaros como a espirituales, sino como a carnales, como a niños en Cristo.

New American Standard Bible

And I, brethren, could not speak to you as to spiritual men, but as to men of flesh, as to infants in Christ.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 2:14-15

Pero el hombre animal no percibe las cosas que son del Espíritu de Dios, porque le son locura; y no las puede entender, porque se han de discernir espiritualmente.

Romanos 7:14

Porque ya sabemos que la ley es espiritual; mas yo soy carnal, vendido a sujeción del pecado.

1 Corintios 2:6

Pero hablamos sabiduría de Dios perfectísima; y sabiduría, no de este siglo, ni de los príncipes de este siglo, que se deshacen,

1 Corintios 14:20

Hermanos, no seáis niños en el sentido, sino sed niños en la malicia; pero perfectos en el sentido.

Gálatas 6:1

Hermanos, si alguno fuere tomado en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal con el espíritu de mansedumbre; considerándote a ti mismo, para que tú no seas también tentado.

Efesios 4:13-14

hasta que todos salgamos en unidad de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios, en varón perfecto, a la medida de la edad cumplida del Cristo;

Hebreos 5:13

Que cualquiera que participa de la leche, es inhábil para la palabra de la justicia, porque es niño;

Mateo 16:23

Entonces él, volviéndose, dijo a Pedro: Quítate de delante de mí, Satanás; me eres estorbo; porque no entiendes lo que es de Dios, sino lo que es de los hombres.

1 Corintios 3:3-4

porque todavía sois carnales, pues habiendo entre vosotros celos, y contiendas, y divisiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres?

1 Juan 2:12

Os escribo a vosotros, hijitos, que vuestros pecados os son perdonados por su Nombre.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org