Parallel Verses
La Biblia de las Américas
para que no parezca como que deseo asustaros con mis cartas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
pero para que no parezca como que os quiero espantar por cartas.
Reina Valera 1909
Porque no parezca como que os quiero espantar por cartas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
para que no parezca como que deseo asustarlos con mis cartas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
pero para que no parezca como que os quiero espantar por cartas.
Spanish: Reina Valera Gómez
para que no parezca como que os quiero amedrentar por cartas.
New American Standard Bible
for I do not wish to seem as if I would terrify you by my letters.
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Corintios 4:5
Por tanto, no juzguéis antes de tiempo, {sino esperad} hasta que el Señor venga, el cual sacará a la luz las cosas ocultas en las tinieblas y también pondrá de manifiesto los designios de los corazones; y entonces cada uno recibirá su alabanza de parte de Dios.
1 Corintios 4:19-21
Pero iré a vosotros pronto, si el Señor quiere, y conoceré, no las palabras de los arrogantes sino su poder.
2 Corintios 10:10
Porque ellos dicen: Las cartas son severas y duras, pero la presencia física es poco impresionante, y la manera de hablar menospreciable.