Parallel Verses

La Biblia de las Américas

para que no parezca como que deseo asustaros con mis cartas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

pero para que no parezca como que os quiero espantar por cartas.

Reina Valera 1909

Porque no parezca como que os quiero espantar por cartas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

para que no parezca como que deseo asustarlos con mis cartas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

pero para que no parezca como que os quiero espantar por cartas.

Spanish: Reina Valera Gómez

para que no parezca como que os quiero amedrentar por cartas.

New American Standard Bible

for I do not wish to seem as if I would terrify you by my letters.

Referencias Cruzadas

1 Corintios 4:5

Por tanto, no juzguéis antes de tiempo, {sino esperad} hasta que el Señor venga, el cual sacará a la luz las cosas ocultas en las tinieblas y también pondrá de manifiesto los designios de los corazones; y entonces cada uno recibirá su alabanza de parte de Dios.

1 Corintios 4:19-21

Pero iré a vosotros pronto, si el Señor quiere, y conoceré, no las palabras de los arrogantes sino su poder.

2 Corintios 10:10

Porque ellos dicen: Las cartas son severas y duras, pero la presencia física es poco impresionante, y la manera de hablar menospreciable.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org