Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
De manera que nosotros de ahora en adelante {ya} no conocemos a nadie según la carne. Aunque hemos conocido a Cristo según la carne, sin embargo, ahora ya no {Lo} conocemos {así.}
La Biblia de las Américas
De manera que nosotros de ahora en adelante {ya} no conocemos a nadie según la carne; aunque hemos conocido a Cristo según la carne, sin embargo, ahora ya no {le} conocemos {así.}
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
De manera que nosotros de aquí en adelante a nadie conocemos según la carne; y si aun a Cristo conocimos según la carne, ahora sin embargo ya no le conocemos.
Reina Valera 1909
De manera que nosotros de aquí adelante á nadie conocemos según la carne: y aun si á Cristo conocimos según la carne, empero ahora ya no le conocemos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
De manera que nosotros de aquí en adelante a nadie conocemos según la carne; y si aun a Cristo conocimos según la carne, ahora sin embargo ya no le conocemos.
Spanish: Reina Valera Gómez
De manera que nosotros de aquí en adelante a nadie conocemos según la carne; y aun si a Cristo conocimos según la carne, ahora ya no le conocemos así.
New American Standard Bible
Therefore from now on we recognize no one according to the flesh; even though we have known Christ according to the flesh, yet now we know Him in this way no longer.
Referencias Cruzadas
Filipenses 3:7-8
Pero todo lo que para mí era ganancia, lo he estimado como pérdida por amor de Cristo.
Deuteronomio 33:9
El que dijo de su padre y de su madre: `No los conozco'; Y no reconoció a sus hermanos, Ni consideró a sus propios hijos, Porque obedecieron Tu palabra, Y guardaron Tu pacto.
1 Samuel 2:29
` ¿Por qué pisotean Mi sacrificio y Mi ofrenda que he ordenado {en Mi} morada, y honras a tus hijos más que a Mí, engordándose ustedes con lo mejor de cada ofrenda de Mi pueblo Israel?'
Mateo 10:37
Mateo 12:48-50
Pero Jesús respondió al que Le informó:
Marcos 3:31-35
Entonces llegaron Su madre y Sus hermanos, y quedándose afuera, mandaron a llamar a Jesús.
Juan 2:4
Y Jesús le dijo:
Juan 6:63
Juan 15:14
2 Corintios 11:18
Pues ya que muchos se glorían según la carne, yo también me gloriaré.
Gálatas 2:5-6
a los cuales ni por un momento cedimos, para no someternos, a fin de que la verdad del evangelio permanezca con ustedes.
Gálatas 5:6
Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión ni la incircuncisión significan nada, sino la fe que obra por amor.
Colosenses 3:11
{En esta renovación} no hay {distinción entre} Griego y Judío, circunciso e incircunciso, bárbaro (uno que no era Griego, ni por nacimiento ni por cultura), Escita, esclavo {o} libre, sino que Cristo (el Mesías) es todo, y en todos.
1 Timoteo 5:21-22
Te encargo solemnemente en la presencia de Dios y de Cristo Jesús y de {Sus} ángeles escogidos, que conserves estos {principios} sin prejuicios, no haciendo nada con {espíritu de} parcialidad.
Santiago 2:1-4
Hermanos míos, no tengan su fe en nuestro glorioso Señor Jesucristo con {una actitud} de favoritismo.
Santiago 3:17
Pero la sabiduría de lo alto es primeramente pura, después pacífica, amable, condescendiente (tolerante), llena de misericordia y de buenos frutos, sin vacilación, sin hipocresía.