683 casos

'Nosotros' en la Biblia

Entonces el SEÑOR Dios dijo: ``Ahora el hombre ha venido a ser como uno de Nosotros (Padre, Hijo y Espíritu Santo), conociendo ellos el bien y el mal. Cuidado ahora, no vaya a extender su mano y tome también del árbol de la vida, y coma y viva para siempre."

Así que Abram dijo a Lot: ``Te ruego que no haya problema entre nosotros, ni entre mis pastores y tus pastores, porque somos hermanos.

``Escúchenos, señor nuestro: usted es un príncipe poderoso entre nosotros. Sepulte a su difunta en el mejor de nuestros sepulcros, {pues} ninguno de nosotros le negará su sepulcro para que sepulte a su difunta."

Pero el hermano y la madre de Rebeca dijeron: ``Permite que la joven se quede con nosotros {unos} días, quizá diez; después se irá."

Y Abimelec dijo: `` ¿Qué es esto que nos has hecho? Porque alguien del pueblo fácilmente pudiera haberse acostado con tu mujer, y hubieras traído culpa sobre nosotros."

Entonces Abimelec dijo a Isaac: ``Vete de aquí, porque tú eres mucho más poderoso que nosotros."

Y se trasladó de allí y cavó otro pozo, y no riñeron por él; por eso lo llamó Rehobot (Lugares amplios), porque dijo: ``Al fin el SEÑOR ha hecho lugar para nosotros, y prosperaremos en la tierra."

Y ellos respondieron: ``Vemos claramente que el SEÑOR ha estado contigo, así es que dijimos: `Haya ahora un juramento entre nosotros, entre tú y nosotros, y hagamos un pacto contigo,

de que no nos harás ningún mal, así como nosotros no te hemos tocado y sólo te hemos hecho bien, y te hemos despedido en paz. Tú eres ahora el bendito del SEÑOR.'"

"Aunque has buscado en todas mis cosas, ¿qué has hallado de todas las cosas de tu casa? Pon{lo} delante de mis parientes y de tus parientes para que ellos juzguen entre nosotros dos.

"El Dios de Abraham y el Dios de Nacor, Dios de sus padres, juzgue entre nosotros." Entonces Jacob juró por el que temía su padre Isaac.

entonces responderás: `Son de su siervo Jacob. Es un presente enviado a mi señor Esaú. Mire, él también {viene} detrás de nosotros.'"

y dirán: `Mire, su siervo Jacob también {viene} detrás de nosotros.'" Pues dijo: ``Lo apaciguaré con el presente que va delante de mí. Y después veré su rostro; quizá me acepte."

"Enlácense con nosotros en matrimonios. Dennos sus hijas y tomen las nuestras para ustedes.

"Así morarán con nosotros, y la tierra estará a su disposición. Habiten y comercien y adquieran propiedades en ella."

Y les dijeron: ``No podemos hacer tal cosa, dar nuestra hermana a un hombre no circuncidado, pues para nosotros eso es una deshonra.

"Sólo con esta {condición} los complaceremos: si ustedes se hacen como nosotros, circuncidándose cada uno de sus varones;

entonces {sí} les daremos nuestras hijas, y tomaremos sus hijas para nosotros, y moraremos con ustedes y seremos un solo pueblo.

``Estos hombres están en paz con nosotros; déjenlos, pues, morar en la tierra y comerciar en ella, porque vean, la tierra es bastante amplia para ellos. Tomemos para nosotros a sus hijas por mujeres y démosles nuestras hijas.

"{Pero} sólo con esta {condición} consentirán ellos en morar con nosotros para que seamos un solo pueblo: que se circuncide todo varón entre nosotros, como ellos están circuncidados.

" ¿No serán nuestros su ganado y sus propiedades y todos sus animales? Consintamos sólo en esto, y morarán con nosotros."

Y sus hermanos le dijeron: `` ¿Acaso reinarás sobre nosotros? ¿O acaso te enseñorearás sobre nosotros?" Y lo odiaron aún más por causa de sus sueños y de sus palabras.

llamó a los hombres de su casa y les dijo: ``Miren, {Potifar} nos ha traído un Hebreo para que se burle de nosotros; vino a mí para acostarse conmigo, pero yo grité a gran voz.

"él y yo tuvimos un sueño en una misma noche. Cada uno de nosotros soñó según la interpretación de su {propio} sueño.

"Y {estaba} allí con nosotros un joven Hebreo, un siervo del capitán de la guardia. Y se {los} contamos, y él nos interpretó los sueños. A cada uno interpretó su sueño.

``He oído que hay alimento en Egipto," añadió; ``desciendan allá, y compren de allí {un poco} para nosotros, para que vivamos y no muramos."

"Todos nosotros somos hijos de un mismo padre. Somos hombres honrados, tus siervos no son espías."

Entonces se dijeron el uno al otro: ``Verdaderamente somos culpables en cuanto a nuestro hermano, porque vimos la angustia de su alma cuando nos rogaba, y no lo escuchamos, por eso ha venido sobre nosotros esta angustia."

"Pero nosotros le dijimos: `Somos {hombres} honrados, no somos espías.

"Si envías a nuestro hermano con nosotros, descenderemos y compraremos alimento.

Pero ellos dijeron: ``El hombre nos preguntó específicamente acerca de nosotros y nuestros familiares, diciendo: ` ¿Vive aún su padre? ¿Tienen {otro} hermano?' Y nosotros contestamos sus preguntas. ¿Acaso podíamos nosotros saber que él diría: `Traigan a su hermano'?"

Y Judá dijo a su padre Israel: ``Envía al muchacho conmigo. Nos levantaremos e iremos, para que vivamos y no perezcamos, tanto nosotros como tú y nuestros pequeños.

Ellos tenían miedo porque eran llevados a casa de José y dijeron: ``Por causa del dinero que fue devuelto en nuestros costales la primera vez hemos sido traídos aquí, para tener pretexto contra nosotros y caer sobre nosotros y tomarnos por esclavos con nuestros asnos."

"Aquel de sus siervos que sea hallado con ella, que muera, y también nosotros {entonces} seremos esclavos de mi señor."

Entonces dijo Judá: `` ¿Qué podemos decir a mi señor? ¿Qué podemos hablar y cómo nos justificaremos? Dios ha descubierto la iniquidad de sus siervos. Así que somos esclavos de mi señor, tanto nosotros como aquél en cuyo poder fue encontrada la copa."

"Y nosotros respondimos a mi señor: `El muchacho no puede dejar a su padre, pues si dejara a su padre, {éste} moriría.'

"Pero nosotros respondimos: `No podemos ir. Si nuestro hermano menor va con nosotros, entonces iremos. Porque no podemos ver el rostro del hombre si nuestro hermano no está con nosotros.'

``Ahora pues, cuando yo vuelva a mi padre, su siervo, y el muchacho no esté con nosotros, como su vida está ligada a la vida del muchacho,

sucederá que cuando él vea que el muchacho no está {con nosotros,} morirá. Así pues, sus siervos harán descender las canas de nuestro padre, su siervo, con dolor al Seol.

ustedes responderán: `Sus siervos han sido hombres de ganado desde su juventud hasta ahora, tanto nosotros como nuestros padres,' a fin de que habiten en la tierra de Gosén. Porque para los Egipcios todo pastor de ovejas es una abominación."

Entonces Faraón dijo a sus hermanos: `` ¿Cuál es su ocupación?" ``Sus siervos son pastores de ovejas, tanto nosotros como nuestros padres," ellos respondieron a Faraón.

" ¿Por qué hemos de morir delante de sus ojos, tanto nosotros como nuestra tierra? Cómprenos a nosotros y a nuestra tierra a cambio de alimento, y nosotros y nuestra tierra seremos siervos de Faraón. De{nos,} pues, semilla para que vivamos y no muramos, y no quede la tierra desolada."

Al ver los hermanos de José que su padre había muerto, dijeron: ``Quizá José guarde rencor contra nosotros, y de cierto nos devuelva todo el mal que le hicimos."

y dijo a su pueblo: ``Miren, el pueblo de los hijos de Israel es más numeroso y más fuerte que nosotros.

"Procedamos, pues, astutamente con él, no sea que se multiplique y en caso de guerra, se una también con los que nos odian y pelee contra nosotros y se vaya del país."

`` ¿Quién te ha puesto de príncipe o de juez sobre nosotros?" le respondió el culpable. `` ¿Estás pensando matarme como mataste al Egipcio?" Entonces Moisés tuvo miedo, y dijo: ``Ciertamente se ha divulgado lo sucedido."

``El Dios de los Hebreos nos ha salido al encuentro," contestaron ellos. ``Déjenos ir, le rogamos, camino de tres días al desierto para ofrecer sacrificios al SEÑOR nuestro Dios, no sea que venga sobre nosotros con pestilencia o con espada."

"Por tanto, también nuestros ganados irán con nosotros. Ni una pezuña quedará atrás, porque de ellos tomaremos para servir al SEÑOR nuestro Dios. Nosotros mismos no sabemos con qué hemos de servir al SEÑOR hasta que lleguemos allá."

Por la mañana verán la gloria del SEÑOR, pues El ha oído sus murmuraciones contra el SEÑOR. ¿Qué somos nosotros para que ustedes murmuren contra nosotros?"

Y Moisés dijo: ``{Esto sucederá} cuando el SEÑOR les dé carne para comer por la tarde, y pan hasta saciar{se} por la mañana; porque el SEÑOR ha oído sus murmuraciones contra El. Pues ¿qué somos nosotros? Sus murmuraciones no son contra nosotros, sino contra el SEÑOR."

Pero el pueblo tuvo sed allí, y murmuró el pueblo contra Moisés, y dijo: `` ¿Por qué nos has hecho subir de Egipto para matarnos de sed {a nosotros,} a nuestros hijos y a nuestros ganados?"

Y puso a aquel lugar el nombre de Masah (Prueba) y Meriba (Contienda), por la contienda de los Israelitas, y porque tentaron al SEÑOR, diciendo: `` ¿Está el SEÑOR entre nosotros o no?"

Entonces dijeron a Moisés: ``Habla tú con nosotros y escucharemos, pero que no hable Dios con nosotros, no sea que muramos."

Cuando el pueblo vio que Moisés tardaba en bajar del monte, la gente se congregó alrededor de Aarón, y le dijeron: ``Levántate, haznos un dios que vaya delante de nosotros. En cuanto a este Moisés, el hombre que nos sacó de la tierra de Egipto, no sabemos qué le haya acontecido."

"Porque me dijeron: `Haznos un dios que vaya delante de nosotros, pues no sabemos qué le haya acontecido a este Moisés, el hombre que nos sacó de la tierra de Egipto.'

Entonces Moisés le dijo: ``Si Tu presencia no va {con nosotros,} no nos hagas salir de aquí.

" ¿Pues en qué se conocerá que he hallado gracia ante Tus ojos, yo y Tu pueblo? ¿No es acaso en que Tú vayas con nosotros, para que nosotros, yo y Tu pueblo, nos distingamos de todos los {demás} pueblos que están sobre la superficie de la tierra?"

y dijo: ``Si ahora, Señor, he hallado gracia ante Tus ojos, vaya ahora el Señor en medio de nosotros, aunque el pueblo sea terco. Perdona nuestra iniquidad y nuestro pecado, y tómanos por posesión Tuya."

Entonces Moisés dijo a Hobab, hijo de Reuel madianita, suegro de Moisés: ``Nosotros salimos hacia el lugar del cual el SEÑOR dijo: `Yo se lo daré a ustedes.' Ven con nosotros y te haremos bien, pues el SEÑOR ha prometido el bien a Israel."

Después dijo {Moisés:} ``Te ruego que no nos dejes, puesto que tú sabes dónde debemos acampar en el desierto, y serás como ojos para nosotros.

"Y será que si vienes con nosotros, el bien que el SEÑOR nos haga, te haremos nosotros."

y dijeron: `` ¿Es cierto que el SEÑOR ha hablado sólo mediante Moisés? ¿No ha hablado también mediante nosotros?" Y el SEÑOR {lo} oyó.

Pero los hombres que habían subido con él dijeron: ``No podemos subir contra ese pueblo, porque es más fuerte que nosotros."

"Vimos allí también a los gigantes (los hijos de Anac son parte de {la raza de} los gigantes); y a nosotros nos pareció que éramos como langostas; y así parecíamos ante sus ojos."

"Si el SEÑOR se agrada de nosotros, nos llevará a esa tierra y nos la dará; es una tierra que mana leche y miel.

"Sólo que ustedes no se rebelen contra el SEÑOR, ni tengan miedo de la gente de la tierra, pues serán presa nuestra. Su protección les ha sido quitada, y el SEÑOR está con nosotros; no les tengan miedo."

" ¿No es suficiente que nos hayas sacado de una tierra que mana leche y miel para que muramos en el desierto, sino que también quieras enseñorearte sobre nosotros?

Entonces los Israelitas dijeron a Moisés: ``Vamos a morir; estamos perdidos; todos nosotros estamos perdidos.

" ¿Por qué, pues, has traído al pueblo del SEÑOR a este desierto, para que nosotros y nuestros animales muramos aquí?

que nuestros padres descendieron a Egipto, y estuvimos por largo tiempo en Egipto, y los Egipcios nos maltrataron a nosotros y a nuestros padres.

Entonces el pueblo vino a Moisés y dijo: ``Hemos pecado, porque hemos hablado contra el SEÑOR y contra ti; intercede con el SEÑOR para que quite las serpientes de entre nosotros." Y Moisés intercedió por el pueblo.

Pero nosotros los hemos arrojado; Hesbón está destruido hasta Dibón; Después también asolamos hasta Nofa, La que {llega} hasta Medeba."

Y los jefes de Moab se levantaron y volvieron a Balac, y le dijeron: ``Balaam rehusó venir con nosotros."

y dijeron a Moisés: ``Tus siervos han levantado un censo de los hombres de guerra que están a nuestro cargo, y no falta ninguno de nosotros.

"Por tanto, hemos traído al SEÑOR, como ofrenda, lo que cada hombre ha hallado: objetos de oro, pulseras, brazaletes, anillos, pendientes y collares, para hacer expiación por nosotros ante el SEÑOR."

pero nosotros nos armaremos {para ir} delante de los Israelitas hasta que los introduzcamos en su lugar, mientras que nuestros pequeños se quedarán en las ciudades fortificadas por causa de los habitantes de la tierra.

"Nosotros cruzaremos armados en la presencia del SEÑOR a la tierra de Canaán, y la posesión de nuestra heredad {quedará} con nosotros de este lado del Jordán."

``Entonces todos ustedes se acercaron a mí, y dijeron: `Enviemos hombres delante de nosotros, que nos exploren la tierra, y nos traigan noticia del camino por el cual hemos de subir y de las ciudades a las cuales entraremos.'

` ¿Adónde subiremos? Nuestros hermanos nos han atemorizado, diciendo: ``El pueblo es más grande y más alto que nosotros; las ciudades son grandes y fortificadas hasta el cielo. Y además vimos allí a los hijos de Anac."'

``Entonces ustedes respondieron: `Hemos pecado contra el SEÑOR; nosotros subiremos y pelearemos tal como el SEÑOR nuestro Dios nos ha mandado.' Y cada uno de ustedes se puso sus armas de guerra, y pensaron que era fácil subir a la región montañosa.

"Y el SEÑOR nuestro Dios lo entregó a nosotros; y lo derrotamos a él, a sus hijos y a todo su pueblo.

"Desde Aroer, que está a la orilla del Valle del Arnón, y {desde} la ciudad que está en el valle, aun hasta Galaad, no hubo ciudad inaccesible para nosotros; el SEÑOR nuestro Dios nos {las} entregó todas.

"El SEÑOR nuestro Dios hizo un pacto con nosotros en Horeb.

"No hizo el SEÑOR este pacto con nuestros padres, sino con nosotros, {con} todos aquellos de nosotros que estamos vivos aquí hoy.

~`Porque, ¿qué hombre hay que haya oído la voz del Dios vivo hablando de en medio del fuego, como nosotros, y haya sobrevivido?

entonces dirás a tu hijo: `Nosotros éramos esclavos de Faraón en Egipto, y el SEÑOR nos sacó de Egipto con mano fuerte.

~`Pero los Egipcios nos maltrataron y nos afligieron y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.

sino también con los que hoy están aquí con nosotros en la presencia del SEÑOR nuestro Dios, y con los que no están hoy aquí con nosotros

"No está en el cielo, para que digas: ` ¿Quién subirá por nosotros al cielo para traérnoslo y hacérnoslo oír a fin de que lo guardemos?'

"Ni está más allá del mar, para que digas: ` ¿Quién cruzará el mar por nosotros para traérnoslo y para hacérnoslo oír, a fin de que lo guardemos?'

y dijo a los hombres: ``Sé que el SEÑOR les ha dado esta tierra, y que el terror de ustedes ha caído sobre nosotros, y que todos los habitantes del país se han acobardado ante ustedes.

Los hombres le dijeron: ``Nosotros {quedaremos} libres de este juramento que nos has hecho jurar,

Y dijeron a Josué: ``Ciertamente, el SEÑOR ha entregado toda la tierra en nuestras manos, y además, todos los habitantes de la tierra se han acobardado ante nosotros."

"Porque el SEÑOR su Dios secó las aguas del Jordán delante de ustedes hasta que pasaron, tal como el SEÑOR su Dios había hecho al Mar Rojo, el cual El secó delante de nosotros hasta que pasamos,

"Entonces yo y todo el pueblo que me acompaña nos acercaremos a la ciudad. Cuando ellos salgan a nuestro encuentro como la primera vez, nosotros huiremos delante de ellos,

y ellos saldrán tras nosotros hasta que los hayamos alejado de la ciudad, porque dirán: `Huyen ante nosotros como la primera vez.' Huiremos, pues, ante ellos.

Vinieron a Josué al campamento en Gilgal, y le dijeron a él y a los hombres de Israel: ``Hemos venido de un país lejano. Hagan, pues, pacto con nosotros."

"Y nuestros ancianos y todos los habitantes de nuestro país nos dijeron: `Tomen provisiones en su mano para el camino, vayan a su encuentro y díganles: ``Somos siervos de ustedes; hagan, pues, pacto con nosotros."'

Resultados de Búsqueda por Versiones

Resultados de Búsqueda por Libro

Todos los Libros

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso