Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El rey les respondió con dureza, pues el rey Roboam había menospreciado el consejo de los ancianos,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y les respondió el rey ásperamente; pues dejó el rey Roboam el consejo de los viejos,

Reina Valera 1909

Y respondióles el rey ásperamente; pues dejó el rey Roboam el consejo de los viejos,

La Nueva Biblia de los Hispanos

El rey les respondió con dureza, pues el rey Roboam había despreciado el consejo de los ancianos,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y les respondió el rey ásperamente; pues dejó el rey Roboam el consejo de los viejos,

Spanish: Reina Valera Gómez

Y les respondió el rey ásperamente; pues dejó el rey Roboam el consejo de los viejos,

New American Standard Bible

The king answered them harshly, and King Rehoboam forsook the counsel of the elders.

Referencias Cruzadas

Génesis 42:7

Cuando José vio a sus hermanos, los reconoció, pero fingió no conocerlos y les habló duramente. Y les dijo: ¿De dónde habéis venido? Y ellos dijeron: De la tierra de Canaán para comprar alimentos.

Génesis 42:30

El hombre, el señor de aquella tierra, nos habló duramente y nos tomó por espías del país.

Éxodo 10:28

Entonces Faraón dijo a Moisés: ¡Apártate de mí! Guárdate de no volver a ver mi rostro, porque el día en que veas mi rostro morirás.

1 Samuel 25:10-11

Pero Nabal respondió a los siervos de David, y dijo: ¿Quién es David y quién es el hijo de Isaí? Hay muchos siervos hoy día que huyen de su señor.

1 Reyes 20:6-11

``Pero mañana como a esta hora te enviaré mis siervos, y registrarán tu casa y las casas de tus siervos; y sucederá que todo lo que sea agradable a tus ojos {lo} tomarán en su mano y se {lo} llevarán."

2 Crónicas 10:8

Pero él abandonó el consejo que le habían dado los ancianos, y pidió consejo a los jóvenes que se habían criado con él y le servían.

Proverbios 15:1

La suave respuesta aparta el furor, mas la palabra hiriente hace subir la ira.

Proverbios 19:27

Cesa, hijo mío, de escuchar la instrucción, {y} te desviarás de las palabras de sabiduría.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org