Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y les respondió el rey ásperamente; pues dejó el rey Roboam el consejo de los viejos,

La Biblia de las Américas

El rey les respondió con dureza, pues el rey Roboam había menospreciado el consejo de los ancianos,

Reina Valera 1909

Y respondióles el rey ásperamente; pues dejó el rey Roboam el consejo de los viejos,

La Nueva Biblia de los Hispanos

El rey les respondió con dureza, pues el rey Roboam había despreciado el consejo de los ancianos,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y les respondió el rey ásperamente; pues dejó el rey Roboam el consejo de los viejos,

Spanish: Reina Valera Gómez

Y les respondió el rey ásperamente; pues dejó el rey Roboam el consejo de los viejos,

New American Standard Bible

The king answered them harshly, and King Rehoboam forsook the counsel of the elders.

Referencias Cruzadas

Génesis 42:7

Y cuando José vio a sus hermanos, los conoció; mas hizo que no los conocía, y les habló ásperamente, y les dijo: ¿De dónde habéis venido? Ellos respondieron: De la tierra de Canaán a comprar alimentos.

Génesis 42:30

Aquel varón, señor de la tierra, nos habló ásperamente, y nos trató como a espías de la tierra:

Éxodo 10:28

Y le dijo el Faraón: Retírate de mí: guárdate que no veas más mi rostro, porque en cualquier día que vieres mi rostro, morirás.

1 Samuel 25:10-11

Y Nabal respondió a los criados de David, y dijo: ¿Quién es David? ¿Y quién es el hijo de Jessé? Muchos siervos hay hoy que huyen de sus señores.

1 Reyes 20:6-11

Además mañana a estas horas enviaré yo a ti mis siervos, los cuales escudriñarán tu casa, y las casas de tus siervos; y tomarán con sus manos, y llevarán todo lo precioso que tuvieres.

2 Crónicas 10:8

Mas él, dejando el consejo que le dieron los viejos, tomó consejo con los jóvenes que se habían criado con él, y que delante de él asistían;

Proverbios 15:1

La respuesta suave quita la ira; mas la palabra áspera hace subir el furor.

Proverbios 19:27

Cesa, hijo mío, de oír la enseñanza que induce a divagar de las razones de sabiduría.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org