Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y Jehová deshizo los Etiopes delante de Asa y delante de Judá; y huyeron los Etiopes.

La Biblia de las Américas

Y el SEÑOR derrotó a los etíopes delante de Asa y delante de Judá, y los etíopes huyeron.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el SEÑOR deshizo a los etíopes delante de Asa y delante de Judá; y huyeron los etíopes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y el SEÑOR derrotó a los Etíopes delante de Asa y delante de Judá, y los Etíopes huyeron.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el SEÑOR deshizo los etíopes delante de Asa y delante de Judá; y huyeron los etíopes.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Jehová deshizo a los etíopes delante de Asa y delante de Judá; y huyeron los etíopes.

New American Standard Bible

So the LORD routed the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.

Referencias Cruzadas

2 Crónicas 13:15

Entonces los de Judá alzaron grita; y así que ellos alzaron grita, Dios desbarató á Jeroboam y á todo Israel delante de Abías y de Judá:

Éxodo 14:25

Y quitóles las ruedas de sus carros, y trastornólos gravemente. Entonces los Egipcios dijeron: Huyamos de delante de Israel, porque Jehová pelea por ellos contra los Egipcios.

Deuteronomio 28:7

Pondrá Jehová á tus enemigos que se levantaren contra ti, de rota batida delante de ti: por un camino saldrán á ti, por siete caminos huirán delante de ti.

Deuteronomio 32:39

Ved ahora que yo, yo soy, Y no hay dioses conmigo: Yo hago morir, y yo hago vivir: Yo hiero, y yo curo: Y no hay quien pueda librar de mi mano.

Josué 10:10

Y Jehová los turbó delante de Israel, é hiriólos con gran mortandad en Gabaón: y siguiólos por el camino que sube á Beth-oron, é hiriólos hasta Azeca y Maceda.

2 Crónicas 20:22

Y como comenzaron con clamor y con alabanza, puso Jehová contra los hijos de Ammón, de Moab, y del monte de Seir, las emboscadas de ellos mismos que venían contra Judá, y matáronse los unos á los otros:

Salmos 60:12

En Dios haremos proezas; Y él hollará nuestros enemigos.

Salmos 136:17-18

Al que hirió grandes reyes, Porque para siempre es su misericordia;

1 Corintios 9:26

Así que, yo de esta manera corro, no como á cosa incierta; de esta manera peleo, no como quien hiere el aire:

1 Corintios 15:57

Mas á Dios gracias, que nos da la victoria por el Señor nuestro Jesucristo.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org