Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Mientras ellos sacaban el dinero que habían traído a la casa del SEÑOR, el sacerdote Hilcías encontró el Libro de la Ley del SEÑOR {dada} por Moisés.

La Biblia de las Américas

Y mientras ellos sacaban el dinero que habían traído a la casa del SEÑOR, el sacerdote Hilcías encontró el libro de la ley del SEÑOR {dado} por Moisés.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y cuando sacaron el dinero que había sido metido en la Casa del SEÑOR, Hilcías el sacerdote halló el libro de la ley del SEÑOR dada por mano de Moisés.

Reina Valera 1909

Y al sacar el dinero que había sido metido en la casa de Jehová, Hilcías el sacerdote halló el libro de la ley de Jehová dada por mano de Moisés.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y cuando sacaron el dinero que había sido metido en la Casa del SEÑOR, Hilcías el sacerdote halló el libro de la ley del SEÑOR dada por mano de Moisés.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y al sacar el dinero que había sido traido a la casa de Jehová, Hilcías el sacerdote halló el libro de la ley de Jehová dada por medio de Moisés.

New American Standard Bible

When they were bringing out the money which had been brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the book of the law of the LORD given by Moses.

Artículos

Referencias Cruzadas

Levítico 8:36

Y Aarón y sus hijos hicieron todas las cosas que el SEÑOR había ordenado por medio de Moisés.

Levítico 10:11

y para que enseñen a los Israelitas todos los estatutos que el SEÑOR les ha dicho por medio de Moisés."

Levítico 26:46

Estos son los estatutos, ordenanzas y leyes que el SEÑOR estableció entre El y los Israelitas por medio de Moisés en el Monte Sinaí.

Deuteronomio 17:18-19

``Y cuando él se siente sobre el trono de su reino, escribirá para sí una copia de esta ley en un libro, en presencia de los sacerdotes Levitas.

Deuteronomio 31:24-26

Cuando Moisés terminó de escribir las palabras de esta ley en un libro, hasta su conclusión,

Josué 1:8

"Este Libro de la Ley no se apartará de tu boca, sino que meditarás en él día y noche, para que cuides de hacer todo lo que en él está escrito. Porque entonces harás prosperar tu camino y tendrás éxito.

2 Reyes 22:8-20

Entonces el sumo sacerdote Hilcías dijo al escriba Safán: ``He hallado el Libro de la Ley en la casa del SEÑOR." E Hilcías dio el libro a Safán, y {éste} lo leyó.

2 Crónicas 12:1

Cuando el reino de Roboam se había afianzado y fortalecido, él abandonó la ley del SEÑOR y todo Israel con él.

2 Crónicas 31:4

También ordenó al pueblo que habitaba en Jerusalén que diera la porción correspondiente a los sacerdotes y a los Levitas, a fin de que se pudieran dedicar a la ley del SEÑOR.

2 Crónicas 34:9

Ellos vinieron al sumo sacerdote Hilcías y le entregaron el dinero que había sido traído a la casa de Dios, y que los Levitas guardianes del umbral habían recogido de Manasés y de Efraín y de todo el remanente de Israel, y de todo Judá y Benjamín y de los habitantes de Jerusalén.

2 Crónicas 35:26

Los demás hechos de Josías y sus obras piadosas conforme a lo escrito en la ley del SEÑOR,

Esdras 7:10

porque Esdras había dedicado su corazón a estudiar la ley del SEÑOR, y a practicar{la,} y a enseñar {Sus} estatutos y ordenanzas en Israel.

Salmos 1:2

Sino que en la ley del SEÑOR está su deleite, Y en Su ley medita de día y de noche!

Isaías 5:24

Por tanto, como la lengua de fuego consume el rastrojo, Y la hierba seca cae ante la llama, Su raíz como podredumbre se volverá y su flor como polvo será esparcida. Porque desecharon la ley del SEÑOR de los ejércitos, Y despreciaron la palabra del Santo de Israel.

Isaías 30:9

Porque éste es un pueblo rebelde, hijos falsos, Hijos que no quieren escuchar La instrucción del SEÑOR;

Jeremías 8:8

¿Cómo pueden decir: `Somos sabios, Y la ley del SEÑOR está con nosotros,' Cuando {la} ha cambiado en mentira La pluma mentirosa de los escribas?

Lucas 2:39

Habiendo ellos cumplido con todo conforme a la Ley del Señor, se volvieron a Galilea, a su ciudad de Nazaret.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org