Parallel Verses
La Biblia de las Américas
escucha tú desde los cielos y perdona el pecado de tu pueblo Israel, y hazlos volver a la tierra que diste a ellos y a sus padres.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
tú oirás desde los cielos, y perdonarás el pecado de tu pueblo Israel, y los volverás a la tierra que diste a ellos y a sus padres.
Reina Valera 1909
Tú oirás desde los cielos, y perdonarás el pecado de tu pueblo Israel, y los volverás á la tierra que diste á ellos y á sus padres.
La Nueva Biblia de los Hispanos
escucha Tú desde los cielos y perdona el pecado de Tu pueblo Israel, y hazlos volver a la tierra que diste a ellos y a sus padres.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
tú oirás desde los cielos, y perdonarás el pecado de tu pueblo Israel, y los volverás a la tierra que diste a ellos y a sus padres.
Spanish: Reina Valera Gómez
entonces escucha tú desde los cielos, y perdona el pecado de tu pueblo Israel, y hazles volver a la tierra que diste a ellos y a sus padres.
New American Standard Bible
then hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You have given to them and to their fathers.
Referencias Cruzadas
Génesis 13:15
pues toda la tierra que ves te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.
Éxodo 6:8
``Y os traeré a la tierra que juré dar a Abraham, a Isaac y a Jacob, y os la daré {por} heredad. Yo soy el SEÑOR."
Josué 21:43
De esa manera el SEÑOR dio a Israel toda la tierra que había jurado dar a sus padres, y la poseyeron y habitaron en ella.
Esdras 1:1-6
En el primer año de Ciro, rey de Persia, para que se cumpliera la palabra del SEÑOR por boca de Jeremías, el SEÑOR movió el espíritu de Ciro, rey de Persia, y {éste} hizo proclamar por todo su reino y también por escrito, diciendo:
Salmos 106:40-47
Entonces se encendió la ira del SEÑOR contra su pueblo, y El aborreció su heredad.
Jeremías 33:6-13
he aquí, yo le traeré salud y sanidad; los sanaré y les revelaré abundancia de paz y de verdad.