Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y oyendo Atalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo de Jehová.

La Biblia de las Américas

Al oír Atalía el ruido de la guardia {y} del pueblo, se llegó al pueblo en la casa del SEÑOR,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y oyendo Atalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo del SEÑOR;

Reina Valera 1909

Y oyendo Athalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo de Jehová;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Al oír Atalía el ruido de la guardia {y} del pueblo, se llegó al pueblo en la casa del SEÑOR,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y oyendo Atalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo del SEÑOR;

New American Standard Bible

When Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people in the house of the LORD.

Artículos

Referencias Cruzadas

2 Crónicas 23:12-15

Y como Atalía oyó el estruendo de la gente que corría, y de los que aclamaban al rey, vino al pueblo a la casa de Jehová;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org