Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero el pueblo se quedó callado y no le respondió palabra alguna, porque la orden del rey era: No le respondáis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el pueblo calló, y no le respondieron palabra; porque había mandamiento del rey, el cual había dicho: No le respondáis.

Reina Valera 1909

Y el pueblo calló, que no le respondieron palabra: porque había mandamiento del rey, el cual había dicho: No le respondáis.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero el pueblo se quedó callado y no le respondió palabra alguna, porque la orden del rey era: ``No le respondan."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el pueblo calló, que no le respondieron palabra; porque había mandamiento del rey, el cual había dicho: No le respondáis.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el pueblo calló, y no le respondió palabra: porque había mandamiento del rey, el cual había dicho: No le respondáis.

New American Standard Bible

But the people were silent and answered him not a word, for the king's commandment was, "Do not answer him."

Referencias Cruzadas

Salmos 38:13-14

Mas yo, como el sordo, no oigo; {soy} como el mudo que no abre la boca.

Salmos 39:1

Para el director del coro, para Jedutún. Salmo de David.Yo dije: Guardaré mis caminos, para no pecar con mi lengua; guardaré mi boca como con mordaza, mientras el impío esté en mi presencia.

Proverbios 9:7

El que corrige al escarnecedor, atrae sobre sí deshonra, y el que reprende al impío {recibe} insultos.

Proverbios 26:4

No respondas al necio de acuerdo con su necedad, para que no seas tú también como él.

Amós 5:13

Por tanto, el prudente se calla en ese tiempo, pues es tiempo malo.

Mateo 7:6

No deis lo santo a los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los cerdos, no sea que las huellen con sus patas, y volviéndose os despedacen.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org