Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces Senaquerib, rey de Asiria se partió, y se fue de allí y se estuvo en Nínive.

La Biblia de las Américas

Senaquerib, rey de Asiria, partió y regresó {a su tierra}, y habitó en Nínive.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces Senaquerib, rey de Asiria partió, y se fue de allí y estuvo en Nínive.

Reina Valera 1909

Entonces Sennachêrib, rey de Asiria se partió, y se fué y tornó á Nínive, donde se estuvo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Senaquerib, rey de Asiria, salió y regresó {a su tierra}, y habitó en Nínive.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces Senaquerib, rey de Asiria partió, y fue y regresó a Nínive, donde se quedó.

New American Standard Bible

So Sennacherib king of Assyria departed and returned home, and lived at Nineveh.

Referencias Cruzadas

Jonás 1:2

Levántate, y ve a Nínive, ciudad grande, y pregona contra ella; porque su maldad ha subido delante de mí.

2 Reyes 19:7

He aquí yo pongo en él un espíritu, y oirá rumor, y volverá a su tierra; y yo haré que en su tierra caiga a cuchillo.

2 Reyes 19:28

Por cuanto te has airado contra mí, y tu estruendo ha subido a mis oídos; por tanto yo pondré mi anzuelo en tus narices, y mi freno en tus labios, y yo te haré volver por el camino por donde viniste.

2 Reyes 19:33

Por el camino que vino se volverá, y no entrará en esta ciudad, dice el SEÑOR.

Génesis 10:11-12

De esta tierra salió Assur, el cual edificó a Nínive, y a Rehobot, y a Cala,

Jonás 3:2-10

Levántate, y ve a Nínive, aquella gran ciudad, y predique en ella la predicación que yo te diré.

Nahúm 1:1

Carga de Nínive. Libro de la visión de Nahum de Elcos.

Nahúm 2:8

Y fue Nínive de tiempo antiguo como estanque de aguas; mas ellos ahora huyen. Parad, parad gritarán ; y ninguno mira atrás .

Mateo 12:41

Los hombres de Nínive se levantarán en el juicio con esta generación, y la condenarán; porque ellos se arrepintieron a la predicación de Jonás; y he aquí más que Jonás en este lugar.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org