Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y le habló bien, y puso su asiento sobre el asiento de los reyes que con él estaban en Babilonia.
La Biblia de las Américas
y le habló con benevolencia y puso su trono por encima de los tronos de los reyes que {estaban} con él en Babilonia.
Reina Valera 1909
Y hablóle bien, y puso su asiento sobre el asiento de los reyes que con él estaban en Babilonia.
La Nueva Biblia de los Hispanos
y le habló con benevolencia y puso su trono por encima de los tronos de los reyes que {estaban} con él en Babilonia.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y le habló bien, y puso su asiento sobre el asiento de los reyes que con él estaban en Babilonia.
Spanish: Reina Valera Gómez
y le habló bien, y puso su asiento sobre el asiento de los reyes que estaban con él en Babilonia.
New American Standard Bible
and he spoke kindly to him and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon.
Referencias Cruzadas
Daniel 2:37
Tú, oh rey, eres rey de reyes; porque el Dios del cielo te ha dado el reino, la potencia, la fortaleza, y la majestad.
Daniel 5:18-19
El Altísimo Dios, oh rey, dio a Nabucodonosor tu padre el reino, y la grandeza, y la gloria, y la hermosura:
Jeremías 27:6-11
Y ahora yo he dado todas estas tierras en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, mi siervo, y aun las bestias del campo le he dado para que le sirvan.