Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y le preguntó: `` ¿Por qué camino subiremos?" Y Joram respondió: ``Por el camino del desierto de Edom."
La Biblia de las Américas
Y dijo: ¿Por qué camino subiremos? Y él respondió: Por el camino del desierto de Edom.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y dijo: ¿Por qué camino iremos? Y él respondió: Por el camino del desierto de Idumea.
Reina Valera 1909
Y dijo: ¿Por qué camino iremos? Y él respondió: Por el camino del desierto de Idumea.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y dijo: ¿Por qué camino iremos? Y él respondió: Por el camino del desierto de Idumea.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y dijo: ¿Por qué camino iremos? Y él respondió: Por el camino del desierto de Idumea.
New American Standard Bible
He said, "Which way shall we go up?" And he answered, "The way of the wilderness of Edom."
Artículos
Referencias Cruzadas
Números 21:4
Partieron del Monte Hor, por el camino del Mar Rojo, para rodear la tierra de Edom, y el pueblo se impacientó por causa del viaje.
Malaquías 1:2-3
``Yo los he amado," dice el SEÑOR. Pero ustedes dicen: `` ¿En qué nos has amado?" `` ¿No {era} Esaú hermano de Jacob?" declara el SEÑOR. ``Sin embargo, Yo amé a Jacob,