Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y dijo: ¿Por qué camino iremos? Y él respondió: Por el camino del desierto de Idumea.
La Biblia de las Américas
Y dijo: ¿Por qué camino subiremos? Y él respondió: Por el camino del desierto de Edom.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y dijo: ¿Por qué camino iremos? Y él respondió: Por el camino del desierto de Idumea.
Reina Valera 1909
Y dijo: ¿Por qué camino iremos? Y él respondió: Por el camino del desierto de Idumea.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y le preguntó: `` ¿Por qué camino subiremos?" Y Joram respondió: ``Por el camino del desierto de Edom."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y dijo: ¿Por qué camino iremos? Y él respondió: Por el camino del desierto de Idumea.
New American Standard Bible
He said, "Which way shall we go up?" And he answered, "The way of the wilderness of Edom."
Artículos
Referencias Cruzadas
Números 21:4
Y partieron del monte de Hor, camino del Mar Rojo, para rodear la tierra de Edom; y se abatió el ánimo del pueblo por el camino.
Malaquías 1:2-3
Yo os he amado, dice Jehová; y dijisteis: ¿En qué nos amaste? ¿No era Esaú hermano de Jacob? dice Jehová. Pero amé a Jacob,