Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Entonces ella entró, cayó a sus pies y se postró en tierra, y tomando a su hijo, salió.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y ella entró, y se echó a sus pies, y se inclinó a tierra; y tomó su hijo, y salió.
Reina Valera 1909
Y así que ella entró, echóse á sus pies, é inclinóse á tierra: después tomó su hijo, y salióse.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces ella entró, cayó a sus pies y se postró en tierra, y tomando a su hijo, salió.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y ella entró, y se echó a sus pies, y se inclinó a tierra; y tomó su hijo, y salió.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y así que ella entró, se echó a sus pies, y se inclinó a tierra; después tomó su hijo, y salió.
New American Standard Bible
Then she went in and fell at his feet and bowed herself to the ground, and she took up her son and went out.
Referencias Cruzadas
1 Reyes 17:24
Entonces la mujer dijo a Elías: Ahora conozco que tú eres hombre de Dios, y que la palabra del SEÑOR en tu boca es verdad.
2 Reyes 2:15
Cuando lo vieron los hijos de los profetas que {estaban} en Jericó frente {a él}, dijeron: El espíritu de Elías reposa sobre Eliseo. Y fueron a su encuentro y se postraron en tierra ante él.
2 Reyes 4:27
Cuando ella llegó al monte, al hombre de Dios, se asió de sus pies. Y Giezi se acercó para apartarla, pero el hombre de Dios dijo: Déjala, porque su alma está angustiada y el SEÑOR me lo ha ocultado y no me lo ha revelado.
Hebreos 11:35
Las mujeres recibieron a sus muertos mediante la resurrección; y otros fueron torturados, no aceptando su liberación, a fin de obtener una mejor resurrección.