Parallel Verses
La Biblia de las Américas
David entonó esta elegía por Saúl y por su hijo Jonatán,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y endechó David a Saúl y a Jonatán su hijo con esta endecha.
Reina Valera 1909
Y endechó David á Saúl y á Jonathán su hijo con esta endecha.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces David entonó esta elegía por Saúl y por su hijo Jonatán,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y endechó David a Saúl y a Jonatán su hijo con esta endecha.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y endechó David a Saúl y a Jonatán su hijo con esta endecha.
New American Standard Bible
Then David chanted with this lament over Saul and Jonathan his son,
Referencias Cruzadas
2 Crónicas 35:25
Entonces Jeremías entonó una elegía por Josías. Y todos los cantores y cantoras en sus lamentaciones hablan de Josías hasta hoy. Y las establecieron como ordenanza en Israel; he aquí, también están escritas en las Lamentaciones.
Génesis 50:11
Y cuando los habitantes de la tierra, los cananeos, vieron el duelo de la era de Atad, dijeron: Este es un duelo doloroso de los egipcios. Por eso llamaron {al lugar} Abel-mizraim, el cual está al otro lado del Jordán.
2 Samuel 1:19
Tu hermosura, oh Israel, ha perecido sobre tus montes. ¿Cómo han caído los valientes!
Jeremías 9:17-21
Así dice el SEÑOR de los ejércitos: Considerad, llamad a las plañideras, que vengan; enviad por las {más} hábiles, que vengan,