Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Joab se acercó con el pueblo que {estaba} con él para pelear contra los Arameos, y {éstos} huyeron delante de él.
La Biblia de las Américas
Entonces se acercó Joab con el pueblo que {estaba} con él para pelear contra los arameos, y {éstos} huyeron delante de él.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y se acercó Joab, y el pueblo que estaba con él, para pelear con los Sirios; mas ellos huyeron delante de él.
Reina Valera 1909
Y acercóse Joab, y el pueblo que con él estaba, para pelear con los Siros; mas ellos huyeron delante de él.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y se acercó Joab, y el pueblo que estaba con él, para pelear con los Sirios; mas ellos huyeron delante de él.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y se acercó Joab, y el pueblo que con él estaba, para pelear con los sirios; mas ellos huyeron delante de él.
New American Standard Bible
So Joab and the people who were with him drew near to the battle against the Arameans, and they fled before him.
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Reyes 20:13-21
Y un profeta se acercó a Acab, rey de Israel, y {le} dijo: ``Así dice el SEÑOR: ` ¿Has visto toda esta gran multitud? Hoy la entregaré en tu mano, y sabrás que Yo soy el SEÑOR.'"
1 Reyes 20:28-30
Entonces un hombre de Dios se acercó y habló al rey de Israel, y dijo: ``Así dice el SEÑOR: `Porque los Arameos han dicho: ``El SEÑOR es un dios de los montes, pero no es un dios de los valles; por tanto, entregaré a toda esta gran multitud en tu mano, y sabrás que Yo soy el SEÑOR."'"
1 Crónicas 19:14-15
Entonces se acercó Joab con el pueblo que {estaba} con él para enfrentarse en combate con los Arameos, y {éstos} huyeron delante de él.
2 Crónicas 13:5-16
" ¿No saben ustedes que el SEÑOR, Dios de Israel, dio a David el reino sobre Israel para siempre, a él y a sus hijos con pacto de sal?