Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero Mefiboset moraba en Jerusalén, porque siempre comía a la mesa del rey. Estaba lisiado de ambos pies.
La Biblia de las Américas
pero Mefiboset moraba en Jerusalén, porque siempre comía a la mesa del rey. Estaba lisiado de ambos pies.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y moraba Mefi-boset en Jerusalén, porque comía perpetuamente a la mesa del rey; y era cojo de ambos pies.
Reina Valera 1909
Y moraba Mephi-boseth en Jerusalem, porque comía siempre á la mesa del rey; y era cojo de ambos pies.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y moraba Mefi-boset en Jerusalén, porque comía perpetuamente a la mesa del rey; y era cojo de ambos pies.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y moraba Mefiboset en Jerusalén, porque comía siempre a la mesa del rey; y era cojo de ambos pies.
New American Standard Bible
So Mephibosheth lived in Jerusalem, for he ate at the king's table regularly Now he was lame in both feet.
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Samuel 9:7
David le dijo: ``No temas, porque ciertamente te mostraré bondad por amor a tu padre Jonatán, y te devolveré toda la tierra de tu abuelo Saúl; y tú comerás siempre a mi mesa."
2 Samuel 9:3
Y el rey le preguntó: `` ¿No queda aún alguien de la casa de Saúl a quien yo pueda mostrar la bondad de Dios?" Y Siba respondió al rey: ``Aún queda un hijo de Jonatán lisiado de ambos pies."
2 Samuel 9:10-11
"Y tú, tus hijos y tus siervos cultivarán la tierra para él, y le llevarás {los frutos} para que el nieto de tu señor tenga alimento. Sin embargo, Mefiboset, nieto de tu señor, comerá siempre a mi mesa." Siba tenía quince hijos y veinte siervos.