Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Dijo entonces la mujer: ``Permita que su sierva diga una palabra a mi señor el rey." ``Habla," le dijo David.
La Biblia de las Américas
Dijo entonces la mujer: Permite que tu sierva diga una palabra a mi señor el rey. Y él dijo: Habla.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y la mujer dijo: Te ruego que hable tu criada una palabra a mi señor el rey. Y él dijo: Habla.
Reina Valera 1909
Y la mujer dijo: Ruégote que hable tu criada una palabra á mi señor el rey. Y él dijo: Habla.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y la mujer dijo: Te ruego que hable tu criada una palabra a mi señor el rey. Y él dijo: Habla.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y la mujer dijo: Te ruego que hable tu sierva una palabra a mi señor el rey. Y él dijo: Habla.
New American Standard Bible
Then the woman said, "Please let your maidservant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."
Referencias Cruzadas
Génesis 18:27
Y Abraham respondió: ``Ahora que me he atrevido a hablar al Señor, yo que soy polvo y ceniza.
Génesis 18:32
Entonces Abraham dijo: ``No se enoje ahora el Señor, y hablaré sólo esta vez. Tal vez se hallen allí diez." ``No {la} destruiré por consideración a los diez," respondió el SEÑOR.
Génesis 44:18
Entonces Judá se le acercó, y dijo: ``Oh señor mío, permita a su siervo hablar una palabra a los oídos de mi señor, y que no se encienda su ira contra su siervo, pues usted es como Faraón mismo.
1 Samuel 25:24
Y se echó a sus pies y le dijo: ``Señor mío, sólo sobre mí sea la culpa. Le ruego que permita que su sierva le hable, y que escuche las palabras de su sierva.
Jeremías 12:1
Justo eres Tú, oh SEÑOR, cuando a Ti presento {mi} causa; En verdad asuntos de justicia voy a discutir contigo. ¿Por qué prospera el camino de los impíos {Y} viven en paz todos los que obran con perfidia?
Hechos 26:1
Agripa II dijo a Pablo: ``Se te permite hablar en tu favor." Entonces Pablo, extendiendo la mano, comenzó su defensa: