Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dijo Absalón: Yo te ruego que llames también a Husai araquita, para que asimismo oigamos lo que él dirá.

La Biblia de las Américas

Entonces Absalón dijo: Llama también ahora a Husai arquita y escuchemos lo que él tiene que decir.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dijo Absalón: Yo te ruego que llames también a Husai, el arquita, para que asimismo oigamos lo que él dirá.

Reina Valera 1909

Y dijo Absalom: Llama también ahora á Husai Arachîta, para que asimismo oigamos lo que él dirá.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Absalón dijo: ``Llame también ahora a Husai el Arquita y escuchemos lo que él tiene que decir."

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dijo Absalón: Llama también ahora a Husai arquita, para que asimismo oigamos lo que él dirá.

New American Standard Bible

Then Absalom said, "Now call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say."

Referencias Cruzadas

2 Samuel 15:32-37

Y cuando David llegó a la cumbre del monte para adorar allí a Dios, he aquí Husai araquita que le salió al encuentro, trayendo rota su ropa, y tierra sobre su cabeza.

2 Samuel 16:16-19

Y acaeció que cuando Husai araquita amigo de David llegó a Absalón, le dijo Husai: ¡Viva el rey, viva el rey!

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org