Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Es Dios quien por mí hace venganza, y quien sujeta los pueblos debajo de mí,

La Biblia de las Américas

el Dios que por mí hace venganza, y hace caer pueblos debajo de mí;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El Dios que me ha dado venganzas, y sujeta los pueblos debajo de mí.

Reina Valera 1909

El Dios que me ha vengado, Y sujeta los pueblos debajo de mí:

La Nueva Biblia de los Hispanos

El Dios que por mí hace venganza, Y hace caer pueblos debajo de mí;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El Dios que me ha dado venganzas, y sujeta los pueblos debajo de mí.

New American Standard Bible

The God who executes vengeance for me, And brings down peoples under me,

Referencias Cruzadas

Salmos 144:2

Misericordia mía y mi castillo, fortaleza mía y mi Libertador, escudo mío, en quien he confiado; el que somete a mi pueblo delante de mí.

Salmos 94:1

Jehová, Dios de las venganzas, Dios de las venganzas, manifiéstate.

1 Samuel 25:30

Y acontecerá que cuando Jehová hiciere con mi señor conforme a todo el bien que ha hablado de ti, y te mandare que seas por príncipe sobre Israel,

1 Samuel 25:39

Y cuando David oyó que Nabal había muerto, dijo: Bendito sea Jehová que juzgó la causa de mi afrenta recibida de la mano de Nabal, y ha preservado del mal a su siervo; y Jehová ha tornado la maldad de Nabal sobre su propia cabeza. Después envió David a hablar a Abigail, para tomarla por su esposa.

2 Samuel 18:19

Entonces Ahimaas hijo de Sadoc dijo: ¿Correré ahora, y daré las nuevas al rey de cómo Jehová ha defendido su causa de la mano de sus enemigos?

2 Samuel 18:31

Y luego vino el etíope, y dijo: Reciba nueva mi señor el rey, que hoy Jehová ha defendido tu causa de la mano de todos los que se habían levantado contra ti.

Salmos 110:1

«Salmo de David» Jehová dijo a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.

1 Corintios 15:25

Porque es menester que Él reine, hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org