Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
no porque no tuviéramos potestad, sino por daros en nosotros un ejemplo, para que nos imitarais.
La Biblia de las Américas
no porque no tengamos derecho {a ello}, sino para ofrecernos como modelo a vosotros a fin de que sigáis nuestro ejemplo.
Reina Valera 1909
No porque no tuviésemos potestad, sino por daros en nosotros un dechado, para que nos imitaseis.
La Nueva Biblia de los Hispanos
No porque no tengamos derecho {a ello}, sino para ofrecernos como modelo a ustedes a fin de que sigan nuestro ejemplo (nos imiten).
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
no porque no tuviésemos potestad, sino por daros en nosotros un ejemplo, para que nos imitaseis.
Spanish: Reina Valera Gómez
no porque no tuviésemos potestad, sino por daros en nosotros un ejemplo a seguir.
New American Standard Bible
not because we do not have the right to this, but in order to offer ourselves as a model for you, so that you would follow our example.
Referencias Cruzadas
1 Corintios 9:4-14
Qué, ¿no tenemos potestad de comer y de beber?
2 Tesalonicenses 3:7
porque vosotros sabéis de qué manera es necesario imitarnos, porque no anduvimos desordenadamente entre vosotros,
1 Tesalonicenses 2:6
ni buscamos de los hombres gloria, ni de vosotros, ni de otros, aunque podíamos seros carga como apóstoles de Cristo.
Mateo 10:10
ni alforja para el camino; ni dos ropas de vestir, ni zapatos, ni bordón; porque el obrero digno es de su alimento.
Juan 13:15
Porque ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho, vosotros también hagáis.
Gálatas 6:6
Y el que es enseñado en la palabra, comunique en todo lo bueno al que lo instruye.
1 Pedro 2:21
Porque para esto sois llamados; pues que también el Cristo fue afligido por nosotros, dejándonos ejemplo, para que vosotros sigáis sus pisadas;