Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pues ellos salieron por amor al Nombre, no aceptando nada de los Gentiles (incrédulos).

La Biblia de las Américas

Pues ellos salieron por amor al Nombre, no aceptando nada de los gentiles.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque ellos salieron por amor de su Nombre, no tomando nada de los gentiles.

Reina Valera 1909

Porque ellos partieron por amor de su nombre, no tomando nada de los Gentiles.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque ellos salieron por amor de su Nombre, no tomando nada de los gentiles.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque ellos partieron por amor a su nombre, no tomando nada de los gentiles.

New American Standard Bible

For they went out for the sake of the Name, accepting nothing from the Gentiles.

Referencias Cruzadas

2 Reyes 5:15-16

Cuando regresó al hombre de Dios con toda su compañía, fue y se puso delante de él, y le dijo: ``Ahora reconozco que no hay Dios en toda la tierra, sino en Israel. Le ruego, pues, que reciba ahora un presente de su siervo."

2 Reyes 5:20-27

Pero Giezi, criado de Eliseo, el hombre de Dios, dijo {para sí:} ``Puesto que mi señor ha dispensado a este Naamán Arameo al no recibir de sus manos lo que él trajo, vive el SEÑOR que correré tras él y tomaré algo de él."

Hechos 5:41

Los apóstoles, pues, salieron de la presencia del Concilio (Sanedrín), regocijándose de que hubieran sido considerados dignos de sufrir afrenta por Su Nombre.

Hechos 8:4

Así que los que habían sido esparcidos iban predicando (anunciando las buenas nuevas de) la palabra.

Hechos 9:16

porque Yo le mostraré cuánto debe padecer por Mi nombre."

1 Corintios 9:12-15

Si otros tienen este derecho sobre ustedes, ¿no lo {tenemos} aún más nosotros? Sin embargo, no hemos usado este derecho, sino que sufrimos todo para no causar estorbo al evangelio de Cristo.

1 Corintios 9:18

¿Cuál es, entonces, mi recompensa? Que al predicar el evangelio (anunciar las buenas nuevas), pueda ofrecerlo gratuitamente sin hacer pleno uso de mi derecho {como predicador} del evangelio.

2 Corintios 4:5

Porque no nos predicamos a nosotros mismos, sino a Cristo Jesús como Señor, y a nosotros como siervos de ustedes por amor de Jesús.

2 Corintios 11:7-9

¿O cometí un pecado al humillarme a mí mismo para que ustedes fueran exaltados, porque les prediqué (anuncié) el evangelio de Dios gratuitamente?

2 Corintios 12:13

Pues ¿en qué fueron tratados como inferiores a las demás iglesias, excepto en que yo mismo no fui una carga para ustedes? ¡Perdónenme este agravio!

Colosenses 1:24

Ahora me alegro de mis sufrimientos por ustedes, y en mi carne, completando lo que falta de las aflicciones de Cristo, hago mi parte por Su cuerpo, que es la iglesia.

Apocalipsis 2:3

"Tienes perseverancia, y has sufrido por Mi nombre y no has desmayado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org