Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque así dice el SEÑOR a la casa de Israel: ``Búsquenme, y vivirán.

La Biblia de las Américas

Porque así dice el SEÑOR a la casa de Israel: Buscadme, y viviréis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero así dijo el SEÑOR a la Casa de Israel: Buscadme, y vivid;

Reina Valera 1909

Empero así dice Jehová á la casa de Israel: Buscadme, y viviréis;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero así dijo el SEÑOR a la Casa de Israel: Buscadme, y vivid;

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas así dice Jehová a la casa de Israel: Buscadme, y viviréis;

New American Standard Bible

For thus says the LORD to the house of Israel, "Seek Me that you may live.

Referencias Cruzadas

Isaías 55:3

Inclinen su oído y vengan a Mí, Escuchen y vivirá su alma. Y haré con ustedes un pacto eterno, {Conforme a} las fieles misericordias mostradas a David.

2 Crónicas 15:2

y salió al encuentro de Asa y le dijo: ``Oiganme, Asa y todo Judá y Benjamín: el SEÑOR estará con ustedes mientras ustedes estén con El. Y si Lo buscan, se dejará encontrar por ustedes; pero si Lo abandonan, El los abandonará.

Sofonías 2:3

Busquen al SEÑOR, Todos ustedes, humildes de la tierra Que han cumplido Sus preceptos; Busquen la justicia, busquen la humildad. Quizá serán protegidos El día de la ira del SEÑOR.

Deuteronomio 30:1-8

``Y sucederá que cuando todas estas cosas hayan venido sobre ti, la bendición y la maldición que he puesto delante de ti, y tú {las} recuerdes en todas las naciones adonde el SEÑOR tu Dios te haya desterrado,

1 Crónicas 28:9

``En cuanto a ti, Salomón, hijo mío, reconoce al Dios de tu padre, y sírvele de todo corazón y con ánimo dispuesto; porque el SEÑOR escudriña todos los corazones, y entiende todo intento de los pensamientos. Si Lo buscas, El te dejará que Lo encuentres; pero si Lo abandonas, El te rechazará para siempre.

2 Crónicas 20:3

Josafat tuvo miedo y se dispuso a buscar al SEÑOR, y proclamó ayuno en todo Judá.

2 Crónicas 34:3

Porque en el octavo año de su reinado, siendo aún joven, comenzó a buscar al Dios de su padre David; y en el año doce empezó a purificar a Judá y a Jerusalén de los lugares altos, de las Aseras, de las imágenes talladas y de las imágenes fundidas.

Salmos 14:2

El SEÑOR ha mirado desde los cielos sobre los hijos de los hombres Para ver si hay alguien que entienda, {Alguien} que busque a Dios.

Salmos 22:26

Los pobres comerán y se saciarán; Los que buscan al SEÑOR, Lo alabarán. ¡Viva para siempre el corazón de ustedes!

Salmos 27:8

{Cuando dijiste:} ``Busquen Mi rostro," mi corazón Te respondió: ``Tu rostro, SEÑOR, buscaré."

Salmos 69:32

{Esto} han visto los humildes {y} se alegran. Viva su corazón, ustedes los que buscan a Dios.

Salmos 105:3-4

Gloríense en Su santo nombre; Alégrese el corazón de los que buscan al SEÑOR.

Isaías 55:6-7

Busquen al SEÑOR mientras puede ser hallado, Llámenlo en tanto que está cerca.

Jeremías 29:12-13

~`Ustedes me invocarán y vendrán a rogarme, y Yo los escucharé.

Lamentaciones 3:25-26

Bueno es el SEÑOR para los que en El esperan, Para el alma que Lo busca.

Amós 5:6

Busquen al SEÑOR y vivirán, No sea que El les caiga como fuego, oh casa de José, Y consuma a Betel sin que haya quien {lo} apague;

Mateo 7:8

"Porque todo el que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Porque así dice el Señor DIOS: ``La ciudad que sale con mil, Se quedará con cien; Y la que sale con cien, Se quedará con diez en la casa de Israel." 4 Porque así dice el SEÑOR a la casa de Israel: ``Búsquenme, y vivirán. 5 Pero no busquen a Betel (Casa de Dios), Ni vayan a Gilgal, Ni pasen a Beerseba; Porque ciertamente Gilgal será llevada cautiva, Y Betel caerá en desgracia.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org