Parallel Verses

La Biblia de las Américas

que improvisan al son del arpa, {y} como David han compuesto cantos para sí;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

los que gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos musicales, como David;

Reina Valera 1909

Gorjean al son de la flauta, é inventan instrumentos músicos, como David;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que improvisan al son del arpa, {Y} como David han compuesto cantos para sí;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

los que gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos musicales, como David;

Spanish: Reina Valera Gómez

gorjean al son de la flauta, e inventan instrumentos de música, como David;

New American Standard Bible

Who improvise to the sound of the harp, And like David have composed songs for themselves,

Referencias Cruzadas

Isaías 5:12

En sus banquetes hay lira y arpa, pandero y flauta, y vino, y no contemplan las obras del SEÑOR, ni ven la obra de sus manos.

Amós 5:23

Aparta de mí el ruido de tus cánticos, pues no escucharé siquiera la música de tus arpas.

1 Crónicas 23:5

cuatro mil {eran} porteros y cuatro mil alababan al SEÑOR con los instrumentos que David había hecho para rendir alabanza.

Génesis 31:27

¿Por qué huiste en secreto y me engañaste, y no me avisaste para que yo pudiera despedirte con alegría y cantos, con panderos y liras?

1 Crónicas 15:16

Entonces David habló a los jefes de los levitas para que designaran a sus parientes los cantores, con instrumentos de música, arpas, liras y címbalos muy resonantes, alzando la voz con alegría.

Job 21:11-12

Envían fuera a sus pequeños cual rebaño, y sus niños andan saltando.

Eclesiastés 2:8

Reuní también para mí plata y oro y el tesoro de los reyes y de las provincias. Me proveí de cantores y cantoras, y de los placeres de los hombres, de muchas concubinas.

Amós 8:3

Los cantos del palacio se convertirán en gemido en aquel día --declara el Señor DIOS. Muchos {serán} los cadáveres; en todo lugar {los} echarán fuera en silencio.

1 Pedro 4:3

Porque el tiempo ya pasado {os} es suficiente para haber hecho lo que agrada a los gentiles, habiendo andado en sensualidad, lujurias, borracheras, orgías, embriagueces y abominables idolatrías.

Apocalipsis 18:22

Y el sonido de arpistas, de músicos, de flautistas y de trompeteros no se oirá más en ti; ni artífice de oficio alguno se hallará más en ti; ni ruido de molino se oirá más en ti;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org