Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto ser viviente, que decía: Ven y mira.
La Biblia de las Américas
Cuando abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto ser viviente que decía: Ven.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y cuando él hubo abierto el cuarto sello, oí la voz del cuarto animal, que decía: Ven y ve.
Reina Valera 1909
Y cuando él abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto animal, que decía: Ven y ve.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando el Cordero abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto ser viviente que decía: ``Ven."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cuando él hubo abierto el cuarto sello, oí la voz del cuarto animal, que decía: Ven y ve.
New American Standard Bible
When the Lamb broke the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying, "Come."
Artículos
Referencias Cruzadas
Apocalipsis 4:7
Y el primer ser viviente era semejante a un león; y el segundo ser viviente era semejante a un becerro; y el tercer ser viviente tenía la cara como de hombre; y el cuarto ser viviente era semejante a un águila volando.
Apocalipsis 6:3
Y cuando Él abrió el segundo sello, oí al segundo ser viviente decir: Ven y mira.
Apocalipsis 6:1
Y vi cuando el Cordero abrió uno de los sellos, y oí a uno de los cuatro seres vivientes, como con voz de trueno, diciendo: Ven y mira.
Apocalipsis 6:5
Y cuando abrió el tercer sello, oí al tercer ser viviente, que decía: Ven y mira. Y miré, y he aquí un caballo negro; y el que estaba sentado sobre él tenía una balanza en su mano.