Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El nombre de la estrella es Ajenjo. La tercera parte de las aguas se convirtió en ajenjo, y muchos hombres murieron por causa de las aguas, porque se habían vuelto amargas.

La Biblia de las Américas

Y el nombre de la estrella es Ajenjo; y la tercera parte de las aguas se convirtió en ajenjo, y muchos hombres murieron por causa de las aguas, porque se habían vuelto amargas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el nombre de la estrella se dice Ajenjo. Y la tercera parte de las aguas fue vuelta en Ajenjo; y muchos hombres murieron por las aguas, porque fueron hechas amargas.

Reina Valera 1909

Y el nombre de la estrella se dice Ajenjo. Y la tercera parte de las aguas fué vuelta en ajenjo: y muchos murieron por las aguas, porque fueron hechas amargas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el nombre de la estrella se dice Ajenjo. Y la tercera parte de las aguas fue vuelta en Ajenjo; y muchos hombres murieron por las aguas, porque fueron hechas amargas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el nombre de la estrella se dice Ajenjo. Y la tercera parte de las aguas fue tornada en ajenjo; y muchos hombres murieron por las aguas, porque fueron hechas amargas.

New American Standard Bible

The name of the star is called Wormwood; and a third of the waters became wormwood, and many men died from the waters, because they were made bitter.

Referencias Cruzadas

Jeremías 9:15

Por tanto, así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: ``Yo daré de comer ajenjo a este pueblo y le daré a beber agua envenenada.

Jeremías 23:15

"Por tanto, así dice el SEÑOR de los ejércitos acerca de los profetas: `Voy a darles de comer ajenjo Y hacerles que beban agua envenenada, Porque de los profetas de Jerusalén Ha salido la corrupción a todo el país.'"

Éxodo 15:23

Cuando llegaron a Mara no pudieron beber las aguas de Mara porque eran amargas. Por tanto {al lugar} le pusieron el nombre de Mara (Amargura).

Deuteronomio 29:18

no sea que haya entre ustedes hombre o mujer, familia o tribu, cuyo corazón se aleje hoy del SEÑOR nuestro Dios para ir y servir a los dioses de aquellas naciones; no sea que haya entre ustedes una raíz que produzca fruto venenoso y ajenjo.

Rut 1:20

Ella les dijo: ``No me llamen Noemí (Placentera), llámenme Mara (Amarga), porque el trato del Todopoderoso (Shaddai) me ha llenado de amargura.

Proverbios 5:4

Pero al final es amarga como el ajenjo, Aguda como espada de dos filos.

Lamentaciones 3:5

Me ha sitiado y rodeado De amargura y de fatiga.

Lamentaciones 3:19

Acuérdate de mi aflicción y de mi vagar, Del ajenjo y de la amargura.

Amós 5:7

{Consuma} a los que convierten el juicio en ajenjo Y echan por tierra la justicia."

Amós 6:12

¿Corren los caballos por la peña? ¿Se ara {en ella} con bueyes? Pues ustedes han convertido el derecho en veneno, Y el fruto de la justicia en amargura;

Hebreos 12:15

Cuídense de que nadie deje de alcanzar la gracia de Dios; de que ninguna raíz de amargura, brotando, cause dificultades y por ella muchos sean contaminados.

Apocalipsis 8:7

El primero tocó la trompeta, y vino granizo y fuego mezclados con sangre, y fueron arrojados a la tierra. Se quemó la tercera parte de la tierra, la tercera parte de los árboles y toda hierba verde.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org