Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Hasta que sople {la brisa} del día y huyan las sombras, vuelve, amado mío, y sé semejante a una gacela o a un cervatillo sobre los montes de Beter.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Hasta que apunte el día, y huyan las sombras, vuélvete, amado mío; sé semejante al gamo, o al cabrito de los ciervos, sobre los montes de Beter.
Reina Valera 1909
Hasta que apunte el día, y huyan las sombras, Tórnate, amado mío; sé semejante al gamo, ó al cabrito de los ciervos, Sobre los montes de Bether.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Hasta que sople {la brisa} del día y huyan las sombras, Vuelve, amado mío, y sé semejante a una gacela O a un cervatillo sobre los montes de Beter."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Hasta que apunte el día, y huyan las sombras, vuélvete, amado mío; sé semejante al gamo, o al cabrito de los ciervos, sobre los montes de Beter.
Spanish: Reina Valera Gómez
Hasta que apunte el día, y huyan las sombras, vuélvete, amado mío; sé semejante al corzo, o al cervatillo, sobre los montes de Beter.
New American Standard Bible
"Until the cool of the day when the shadows flee away, Turn, my beloved, and be like a gazelle Or a young stag on the mountains of Bether."
Referencias Cruzadas
Cantares 4:6
Hasta que sople {la brisa} del día y huyan las sombras, me iré al monte de la mirra y al collado del incienso.
Cantares 2:8-9
¿Una voz! ¡Mi amado! He aquí, él viene, saltando por los montes, brincando por los collados.
Cantares 8:14
Apresúrate, amado mío, y sé como una gacela o un cervatillo sobre los montes de los aromas.
Lucas 1:78
por la entrañable misericordia de nuestro Dios, con que la Aurora nos visitará desde lo alto,
Romanos 13:12
La noche está muy avanzada, y el día está cerca. Por tanto, desechemos las obras de las tinieblas y vistámonos con las armas de la luz.
Hebreos 8:5
los cuales sirven a {lo que es} copia y sombra de las cosas celestiales, tal como Moisés fue advertido {por Dios} cuando estaba a punto de erigir el tabernáculo; pues, dice El: Mira, haz todas las cosas CONFORME AL MODELO QUE TE FUE MOSTRADO EN EL MONTE.
Hebreos 10:1
Pues ya que la ley {sólo} tiene la sombra de los bienes futuros {y} no la forma misma de las cosas, nunca puede, por los mismos sacrificios que ellos ofrecen continuamente año tras año, hacer perfectos a los que se acercan.
2 Pedro 1:19
Y {así} tenemos la palabra profética más segura, a la cual hacéis bien en prestar atención como a una lámpara que brilla en el lugar oscuro, hasta que el día despunte y el lucero de la mañana aparezca en vuestros corazones.